Sabino - Fulano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sabino - Fulano




Fulano
Петя
Oye, Fulano, no te pases de wey, rey
Эй, Петя, не перегибай палку
Cuida lo que haces o tu vieja va a torcerte
Следи за своим поведением, а не то жена свернёт тебе шею
Oye, Fulano, no te pases de wey, rey
Эй, Петя, не перегибай палку
Cuida lo que haces o tu vieja va a torcerte
Следи за своим поведением, а не то жена свернёт тебе шею
Esta es la historia de un amigo, su nombre Fulano
Это история об одном парне, которого зовут Петя.
Un cuate chambeador, superameno y educado
Хороший парень, добрый и воспитанный.
Él siempre anda peinado, perfumado y combinado
Всегда опрятный, причёсанный, пахнет приятным одеколоном.
Con su barba de candado y lo demás bien rasurado
Бородка ухоженная, а остальное бритое.
Fulano tiene novia, ya casi llevan tres años
У Пети есть девушка, они вместе уже почти три года.
Fulano a ella la adora y no quisiera hacerle daño
Петя её обожает и не хочет причинять ей боль.
(Aunque) Últimamente ella nota que él actúa algo extraño
Но последнее время она начала замечать, что он ведёт себя странно.
Cuando suena el celular, Fulano corre para el baño
Когда звонит телефон, Петя бежит в туалет.
Fulano dejó su la laptop con el Facebook abierto
Однажды Петя оставил ноутбук с открытым Facebook.
Y la niña le echó un ojo, impulso del desconcierto
Девушка взглянула мельком, просто из любопытства.
Le cachó un mensajito que dice: "Papi, hay que vernos"
И тут она заметила сообщение: "Дорогой, нам надо встретиться".
Comienza a sospechar que Fulanito pone el cuerno
Она начала подозревать Петю в измене.
¿Qué estabas haciendo el viernes cuando te marcaba?
Что ты делал в пятницу, когда я тебе звонила?
Estaba en una junta, por eso no te contestaba
Я был на встрече, поэтому и не отвечал.
¿Y el sábado?, no seas descarado, que mientes
А в субботу? Не ври, я знаю, что ты мне врёшь.
Mi amor, ya te dije que estaba con unos clientes (Ajá)
Милая, я же сказал, что был с клиентами. (Угу)
Oye, Fulano, no te pases de wey, rey
Эй, Петя, не перегибай палку
Cuida lo que haces o tu vieja va a torcerte
Следи за своим поведением, а не то жена свернёт тебе шею
Oye, Fulano, no te pases de wey, rey
Эй, Петя, не перегибай палку
Cuida lo que haces o tu vieja va a torcerte
Следи за своим поведением, а не то жена свернёт тебе шею
"Chale", piensa Fulano, "por poquito me descubre"
Петя подумал: "Чёрт, чуть-чуть, и она бы меня раскрыла."
"Voy a ser más precavido, ya anda con la incertidumbre"
Буду осторожнее, а у неё уже закрались подозрения."
Desde entonces, Fulano anda con más cuidado
С тех пор Петя стал вести себя осмотрительнее.
Ya está preparado, es un infiel calificado
Он был готов ко всему, он мастер измен.
Ya tiene mañas, es tremendísima calaña
Он хитрит, это обычный мерзавец.
Sus amigos apodaron a Fulano "El hombre araña"
Его друзья прозвали его "Человек-паук".
Enredarse con mil morras, su deporte favorito
Запутываться с сотнями девушек - его любимый спорт.
Inventarse mil historias; siempre al borde, Fulanito
Придумывать миллионы историй; Петя всегда на грани.
Guarda ubicaciones claves en su celular
Он сохраняет в телефоне важные локации.
Pa' mandarlas a su morra, si llegara a cuestionar
Чтобы отправлять их своей девушке, если она что-то заподозрит.
Le inventa que está en casa de Mengano, un buen amigo
Он говорит ей, что находится в гостях у друга, у некоего Вани.
En realidad, está con otra repegándole el ombligo
На самом деле он с другой, страстно целуется с ней.
Y, ¿qué te digo?, Fulano ya perfeccionó la técnica
И что я могу сказать, Петя отточил свою технику.
Incluso su mujer llega a creer que ella es la histérica
Даже его девушка начинает верить, что она просто истеричка.
Aplauso a ese poder de convencerla de que es la única
Аплодисменты за эту способность убеждать её, что она единственная.
Se viste de santito pa' esconderlas con la túnica
Он прикидывается святым, чтобы скрывать свои грехи.
Oye, Fulano, no te pases de wey, rey
Эй, Петя, не перегибай палку
Cuida lo que haces o tu vieja va a torcerte
Следи за своим поведением, а не то жена свернёт тебе шею
Oye, Fulano, no te pases de wey, rey
Эй, Петя, не перегибай палку
Cuida lo que haces o tu vieja va a torcerte
Следи за своим поведением, а не то жена свернёт тебе шею





Writer(s): Alejandro López, Omar Dueñas, Pablo Castañeda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.