Paroles et traduction Sabino - ¡Guapa!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Que
te
vas
pa′
atrás,
qué
guapa
estás)
(You're
walking
backwards,
you
look
so
gorgeous)
(Que
te
vas
pa'
atrás
de
guapa)
(You're
walking
backwards,
so
beautiful)
(Que
te
vas
pa′
atrás,
qué
guapa
estás)
(You're
walking
backwards,
you
look
so
gorgeous)
No
se
compara
tu
mirada
con
nada
Your
gaze
can't
compare
to
anything
Futa,
tu
cara,
no
mames,
me
encanta,
to'a
refinada
Damn,
your
face,
I
love
it,
so
refined
Tus
ojos,
tus
pecas,
tus
risas,
tus
muecas
Your
eyes,
your
freckles,
your
laughs,
your
expressions
Tus
labios,
muñeca,
y
la
forma
en
que
pecas
Your
lips,
doll,
and
the
way
you
sin
Tu
piel
tostada
y
lisita
me
incita,
me
invita
Your
tanned
and
smooth
skin
incites
me,
invites
me
A
cometer
pecados
contigo,
mi
morenita
To
commit
sins
with
you,
my
little
brunette
Y
esa
boquita
que
parece
que
me
grita
And
that
little
mouth
that
seems
to
scream
at
me
No
es
pa'
menos
que
quiera
tumbarle
un
beso
de
lengüita
It's
no
wonder
I
want
to
steal
a
kiss
with
tongue
Te
pierdes
en
la
obscuridad
sin
ropa
por
tu
piel
canela
You
get
lost
in
the
darkness
without
clothes
on
your
cinnamon
skin
Pa′
poderte
ver,
mujer,
hay
que
prender
la
vela
To
see
you,
woman,
we
have
to
light
the
candle
Me
adviertes
que
en
la
intimidad
provocas
por
tu
pier′
candela
You
warn
me
that
in
intimacy
you
provoke
with
your
pier
leg
Y
dibujas
con
tu
pelo
paisajes
de
acuarela
And
you
draw
landscapes
of
watercolor
with
your
hair
Me
tienes
hechizado
con
tu
magia
negra
You
have
me
bewitched
with
your
black
magic
Imaginando
lo
que
pasa
cuando
dos
cuerpos
se
integran
Imagining
what
happens
when
two
bodies
integrate
El
solo
ver
pasar
tu
ser
a
mí
me
alegra
Just
seeing
your
being
pass
by
makes
me
happy
Qué
gratificante,
tu
presencia
se
celebra
How
gratifying,
your
presence
is
celebrated
Dame
la
mano
y
siente
cómo
embona
con
la
mía
Give
me
your
hand
and
feel
how
it
fits
with
mine
Dame
tu
cuerpo
pa'
cumplir
tus
fantasías
Give
me
your
body
to
fulfill
your
fantasies
Ponme
atención
y
te
enamoro
con
poesía
Pay
attention
to
me
and
I'll
make
you
fall
in
love
with
poetry
Eres
mi
inspiración,
la
fuente
en
mi
bibliografía
You
are
my
inspiration,
the
source
in
my
bibliography
Dame
la
mano
y
siente
cómo
embona
con
la
mía
Give
me
your
hand
and
feel
how
it
fits
with
mine
Dame
tu
cuerpo
pa′
cumplir
tus
fantasías
Give
me
your
body
to
fulfill
your
fantasies
Ponme
atención
y
te
enamoro
con
poesía
Pay
attention
to
me
and
I'll
make
you
fall
in
love
with
poetry
Regálame
tu
corazón,
que
yo
lo
cuidaré
todos
los
días
Give
me
your
heart,
I'll
take
care
of
it
every
day
(Que
te
vas
pa'
atrás
de
guapa)
(You're
walking
backwards,
so
beautiful)
(Que
te
vas
pa′
atrás,
qué
guapa
estás)
(You're
walking
backwards,
you
look
so
gorgeous)
(Que
te
vas
pa'
atrás
de
guapa)
(You're
walking
backwards,
so
beautiful)
Que
te
vas
pa′
atrás
de,
guau
You're
walking
backwards,
so,
wow
Tu
mirada
fija
hacia
mis
ojos
Your
gaze
fixed
on
my
eyes
Son
como
piojitos,
por
adentro
de
mi
pecho
y
burbujitas
They're
like
little
lice,
inside
my
chest
and
bubbles
Nena
dorada,
con
los
labios
rojos
Golden
girl,
with
red
lips
Píntame
sellitos
de
tus
besos
hasta
hacerme
cosquillitas
Paint
little
stamps
of
your
kisses
on
me
until
I
get
tickled
Y
es
que
bri-bri-brillas
de
lo
chula
que
estás
And
you
shi-shi-shine
because
of
how
beautiful
you
are
Mamita,
neta
bájale,
que
me
vas
a
encandilar
Baby,
seriously,
calm
down,
you're
going
to
dazzle
me
Y
es
que
la
bri-bri-brisa
es
tu
perfume
al
pasar
And
the
bree-bree-breeze
is
your
perfume
as
you
pass
by
Me
pone
loco,
me
hipnotiza,
y
me
hace
alucinar
It
drives
me
crazy,
hypnotizes
me,
and
makes
me
hallucinate
Estar
contigo,
es
como
si
no
existiera
el
domingo
Being
with
you
is
like
Sunday
doesn't
exist
Con
mis
yemas
en
tu
cuerpo,
recorriendo
laberintos
With
my
fingertips
on
your
body,
exploring
labyrinths
Como
tú
no
hay
dos,
como
tú
no
hay
nadie
There's
no
one
like
you,
there's
no
one
else
Eres
capaz
de
aparecer
tu
ser
en
todos
los
lugares
You
are
capable
of
appearing
everywhere
Todo
me
recuerda
a
ti
desde
que
te
conocí
(todo,
todo,
la
neta)
Everything
reminds
me
of
you
since
I
met
you
(everything,
everything,
seriously)
Todo
me
recuerda
a
ti
desde
que
te
conocí
Everything
reminds
me
of
you
since
I
met
you
Te
tengo
una
propuesta
y
tú
me
dices
qué
tal
suena
I
have
a
proposal
for
you,
and
you
tell
me
how
it
sounds
Dame
la
mano
y
siente
cómo
embona
con
la
mía
Give
me
your
hand
and
feel
how
it
fits
with
mine
Dame
tu
cuerpo
pa'
cumplir
tus
fantasías
Give
me
your
body
to
fulfill
your
fantasies
Ponme
atención
y
te
enamoro
con
poesía
Pay
attention
to
me
and
I'll
make
you
fall
in
love
with
poetry
Eres
mi
inspiración,
la
fuente
en
mi
bibliografía
You
are
my
inspiration,
the
source
in
my
bibliography
Dame
la
mano
y
siente
cómo
embona
con
la
mía
Give
me
your
hand
and
feel
how
it
fits
with
mine
Dame
tu
cuerpo
pa'
cumplir
tus
fantasías
Give
me
your
body
to
fulfill
your
fantasies
Ponme
atención
y
te
enamoro
con
poesía
Pay
attention
to
me
and
I'll
make
you
fall
in
love
with
poetry
Regálame
tu
corazón,
que
yo
lo
cuidaré
todos
los
días
Give
me
your
heart,
I'll
take
care
of
it
every
day
Eh,
guapa,
eh,
guapa
Hey,
gorgeous,
hey,
gorgeous
(Eh,
guapa)
(Hey,
gorgeous)
Que
te
vas
pa′
atrás
de
gua′
You're
walking
backwards,
so
beautiful
Eh,
guapa,
eh
guapa
Hey,
gorgeous,
hey,
gorgeous
(Eh,
guapa,
eh,
guapa)
(Hey,
gorgeous,
hey,
gorgeous)
Eh,
guapa,
eh,
guapa
Hey,
gorgeous,
hey,
gorgeous
(Eh,
guapa)
(Hey,
gorgeous)
(Eh,
guapa,
eh,
guapa)
(Hey,
gorgeous,
hey,
gorgeous)
(Eh,
guapa)
(Hey,
gorgeous)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Duenas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.