Paroles et traduction Sabino - ¿Qué Pasó?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
se
compara
tu
mirada
con
nada
Your
gaze
can't
be
compared
to
anything
Futa′
tu
cara,
no
mames
me
encanta
toa'
refinada
Damn,
your
face
is
fine,
I
love
it
all,
so
refined
Tus
ojos,
tus
pecas,
tus
risas,
tus
muecas
Your
eyes,
your
freckles,
your
laughs,
your
expressions
Tus
labios
muñeca,
y
la
forma
en
que
pecas
Your
lips,
doll,
and
the
way
you
sin
Tu
piel
tostada
y
lisita
me
incita,
me
invita
Your
tanned
and
smooth
skin
incites
me,
invites
me
A
cometer
pecados
contigo
mi
morenita
To
commit
sins
with
you,
my
little
brown-skinned
girl
Y
esa
boquita
que
parece
que
me
grita
And
that
little
mouth
that
seems
to
shout
at
me
No
es
pa′
menos
que
quiera
tumbarle
un
beso
de
lengüita
It's
no
wonder
I
want
to
steal
a
kiss
with
my
tongue
Te
pierdes
en
la
obscuridad
sin
ropa
por
tu
piel
canela
You
get
lost
in
the
darkness,
naked
with
your
cinnamon
skin
Pa'
poderte
ver
mujer
hay
que
prender
la
vela
To
be
able
to
see
you,
woman,
we
have
to
light
a
candle
Me
adviertes
en
la
intimidad
provocas
por
tu
pier'
candela
You
warn
me
in
intimacy,
you
provoke
with
your
fiery
legs
Y
dibujas
con
tu
pelo
paisajes
de
acuarela
And
you
draw
watercolor
landscapes
with
your
hair
Me
tienes
hechizado
con
tu
magia
negra
You
have
me
bewitched
with
your
black
magic
Imaginando
lo
que
pase
cuando
dos
cuerpos
se
integran
Imagining
what
happens
when
two
bodies
become
one
El
solo
ver
pasar
tu
ser
a
mí
me
alegra
Just
seeing
you
pass
by
makes
me
happy
Qué
gratificante
tu
presencia
se
celebra
How
gratifying,
your
presence
is
celebrated
Dame
la
mano
y
siente
como
embonas
con
la
mía
Give
me
your
hand
and
feel
how
it
fits
with
mine
Dame
tu
cuerpo
pa′
cumplir
tus
fantasías
Give
me
your
body
to
fulfill
your
fantasies
Ponme
atención
y
te
enamoro
con
poesía
Pay
attention
to
me
and
I'll
make
you
fall
in
love
with
poetry
Eres
mi
inspiración,
la
fuente,
mi
bibliográfica
You
are
my
inspiration,
the
source,
my
bibliography
Dame
la
mano
y
siente
como
embona
con
la
mía
Give
me
your
hand
and
feel
how
it
fits
with
mine
Dame
tu
cuerpo
pa′
cumplir
tus
fantasías
Give
me
your
body
to
fulfill
your
fantasies
Ponme
atención
y
te
enamoro
con
poesía
Pay
attention
to
me
and
I'll
make
you
fall
in
love
with
poetry
Regálame
tu
corazón,
que
yo
lo
cuidaré
todos
los
días
Give
me
your
heart,
I
will
take
care
of
it
every
day
Tu
mirada
fija
hacia
mis
ojos
Your
gaze
fixed
on
my
eyes
Son
como
piojitos,
por
adentro
de
mi
pecho
y
burbujitas
They're
like
little
lice,
inside
my
chest,
and
bubbles
Nena
dorada,
con
los
labios
rojos
Golden
girl,
with
red
lips
Pintones
seguidos
de
tus
besos,
hasta
hacerme
cosquillitas
Colorful
paintings
followed
by
your
kisses,
until
they
tickle
me
Y
es
que
bri-bri-brillas
de
lo
chula
que
estás
And
it's
that
you
shi-shi-shine
from
how
beautiful
you
are
Mamita
neta
bájale,
que
me
vas
a
encandilar
Mommy,
seriously,
slow
down,
you're
going
to
dazzle
me
Y
es
que
la
bri-bri-brisa
es
tu
perfume
al
pasar
And
it's
that
the
bree-bree-breeze
is
your
perfume
as
you
pass
by
Me
pone
loco,
me
hipnotiza,
y
me
hace
hasta
alucinar
It
drives
me
crazy,
hypnotizes
me,
and
even
makes
me
hallucinate
Estar
contigo,
es
como
si
no
existiera
el
domingo
Being
with
you
is
like
Sunday
doesn't
exist
Con
mis
yemas
en
tu
cuerpo,
recorriendo
laberintos
With
my
fingertips
on
your
body,
exploring
labyrinths
Como
tú
no
hay
dos,
como
tú
no
hay
nadie
¿Sabes?
There
are
no
two
like
you,
there's
no
one
like
you,
you
know?
Eres
capaz
de
aparecer
tu
ser
en
todos
los
lugares
You
are
capable
of
appearing
everywhere
Todo
me
recuerda
a
ti,
desde
que
te
conocí
Everything
reminds
me
of
you,
since
I
met
you
Todo
quiero
compartir,
no
te
vas
a
arrepentir
I
want
to
share
everything,
you
won't
regret
it
Y
es
que
la
neta
ya
me
vi
contigo
nena
And
the
truth
is,
I
already
see
myself
with
you,
baby
Te
tengo
una
propuesta
y
tú
me
dices
qué
tal
suena
I
have
a
proposal
for
you,
and
you
tell
me
how
it
sounds
Dame
la
mano
y
siente
como
embonas
con
la
mía
Give
me
your
hand
and
feel
how
it
fits
with
mine
Dame
tu
cuerpo
pa'
cumplir
tus
fantasías
Give
me
your
body
to
fulfill
your
fantasies
Ponme
atención
y
te
enamoro
con
poesía
Pay
attention
to
me
and
I'll
make
you
fall
in
love
with
poetry
Eres
mi
inspiración,
la
fuente,
mi
bibliográfica
You
are
my
inspiration,
the
source,
my
bibliography
Dame
la
mano
y
siente
como
embona
con
la
mía
Give
me
your
hand
and
feel
how
it
fits
with
mine
Dame
tu
cuerpo
pa′
cumplir
tus
fantasías
Give
me
your
body
to
fulfill
your
fantasies
Ponme
atención
y
te
enamoro
con
poesía
Pay
attention
to
me
and
I'll
make
you
fall
in
love
with
poetry
Regálame
tu
corazón,
que
yo
lo
cuidaré
todos
los
días.
Give
me
your
heart,
I
will
take
care
of
it
every
day.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro López, Omar Dueñas, Pablo Castañeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.