Sabino - Tú - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sabino - Tú




Ты
Tienes tantas cualidades que no había buscado
В тебе столько качеств, которых я не искал,
Eres alguien que alguna vez yo había imaginado
Ты та, кого я когда-то представлял.
Puedes hacer que parezca que todo esto es un cuento
Ты можешь сделать так, что все это кажется сказкой,
Debes estar llena de poderes por dentro (Wow)
Ты, должно быть, полна волшебной силы (Вау).
Quieres que yo esté a gusto y eso yo lo noto
Ты хочешь, чтобы мне было хорошо, и я это замечаю,
Escondes más vibraciones que en un terremoto
В тебе скрыто больше вибраций, чем в землетрясении,
Existes y no sabes lo bien que te ves (Wow)
Ты существуешь, и ты не знаешь, как хорошо ты выглядишь (Вау),
Sueles lucir de diez de la cabeza a los pies
Ты обычно выглядишь на все десять с головы до ног.
¡Cómo hueles! Para eso hay que escribirte otra canción
Как ты пахнешь! Об этом нужно написать отдельную песню,
Enciendes todos mis sentidos pa' la inspiración
Ты пробуждаешь все мои чувства для вдохновения,
Barres todos los complejos de mi adentro
Ты сметаешь все мои комплексы,
Sacudes todos los cuartitos de mi templo (Wow)
Ты пробуждаешь все уголки моего храма (Вау).
Pones una sonrisota en mis cachetes
Ты рисуешь улыбку на моих щеках,
Me mueves como niño con nuevo juguete
Ты играешь мной, как ребенок с новой игрушкой,
Conduces esta adrenalina que me encanta
Ты управляешь этим адреналином, который мне так нравится,
me haces volar muy alto sin necesidad de capa
Ты поднимаешь меня так высоко, что мне не нужен плащ.
Es ahora, mañana no existe
Это сейчас, завтра не существует,
Es ahora, mañana no existe
Это сейчас, завтра не существует.
No sabes cuánto es que me subes cuando te bajas
Ты не знаешь, как сильно ты меня заводишь, когда ты раздеваешься,
Disfruto más cuando te vienes que cuando te vas
Я наслаждаюсь больше, когда ты приходишь, чем когда уходишь,
Yo te prometo no se van a perder estas ganas
Я обещаю, это желание не исчезнет,
Regálame el presente, ni pa'lante ni pa'trás
Подари мне настоящее, ни вперед, ни назад.
Lo que tenemos es ahora, no ayer ni mañana
У нас есть только сейчас, не вчера и не завтра,
Lo que te quito es lo poquito que me quieras dar
Я беру у тебя лишь ту малость, которую ты хочешь мне дать,
Desde que entraste tantas cosas buenas de sacas
С тех пор, как ты появилась, ты пробуждаешь во мне столько хорошего,
Te invito a formar parte de mi realidad
Я приглашаю тебя стать частью моей реальности.
Cambias, perspectivas y rutinas
Ты меняешь, перспективы и рутину,
Planteas, nuevas formas de vivir la vida
Предлагаешь, новые способы жить,
Navegas, esa carabela que conquista
Управляешь, этой каравеллой, которая покоряет,
Rayas, todos mis muritos como artista
Разрисовываешь, все мои стены, как художник.
Marcas todo por adentro como grafitera
Отмечаешь все внутри, как граффитист,
Empapas, de pura pasión como manguera
Пропитываешь, чистой страстью, как шланг,
Hablas, sabes lo que hablas y a parte coloreas
Говоришь, ты знаешь, что говоришь, и еще раскрашиваешь,
Con tus palabras nuevos mundos creas
Своими словами ты создаешь новые миры.
Brincas y te ves muy linda
Прыгаешь, и выглядишь очень мило,
Cuando caminas, yo siempre voy tirando toda la baba
Когда ты идешь, я всегда пускаю слюни,
Suenas, no sabes cómo suenas
Звучишь, ты не знаешь, как ты звучишь,
Hablo de tus tacones, hablo de tus anillos ¡Cómo suenan!
Я говорю о твоих каблуках, я говорю о твоих кольцах, как они звенят!
Miras, ¡qué digo miras! observas
Смотришь, что я говорю, смотришь! Ты наблюдаешь,
Buscas los detalles que se esconden y están cerca
Ищешь детали, которые спрятаны и находятся рядом,
Y si hablas, es que cuando hablas
И если ты говоришь, то когда ты говоришь,
Fue lo primero que me trajo a ti y ahora no quiero que te vayas
Это первое, что привлекло меня к тебе, и теперь я не хочу, чтобы ты уходила.
No sabes cuánto es que me subes cuando te bajas
Ты не знаешь, как сильно ты меня заводишь, когда ты раздеваешься,
Disfruto más cuando te vienes que cuando te vas
Я наслаждаюсь больше, когда ты приходишь, чем когда уходишь,
Yo te prometo no se van a perder estas ganas
Я обещаю, это желание не исчезнет,
Regálame el presente, ni pa'lante ni pa'trás
Подари мне настоящее, ни вперед, ни назад.
Lo que tenemos es ahora, no ayer ni mañana
У нас есть только сейчас, не вчера и не завтра,
Lo que te quito es lo poquito que me quieras dar
Я беру у тебя лишь ту малость, которую ты хочешь мне дать,
Desde que entraste tantas cosas buenas de sacas
С тех пор, как ты появилась, ты пробуждаешь во мне столько хорошего,
Te invito a formar parte de mi realidad
Я приглашаю тебя стать частью моей реальности.
Es ahora, mañana no existe
Это сейчас, завтра не существует,
Es ahora, mañana no existe
Это сейчас, завтра не существует,
Es ahora, mañana no existe
Это сейчас, завтра не существует,
Es ahora, mañana no existe
Это сейчас, завтра не существует.
No sabes cuánto es que me subes cuando te bajas
Ты не знаешь, как сильно ты меня заводишь, когда ты раздеваешься,
Disfruto más cuando te vienes que cuando te vas
Я наслаждаюсь больше, когда ты приходишь, чем когда уходишь,
Yo te prometo no se van a perder estas ganas
Я обещаю, это желание не исчезнет,
Regálame el presente, ni pa'lante ni pa'trás
Подари мне настоящее, ни вперед, ни назад.
Lo que tenemos es ahora, no ayer ni mañana
У нас есть только сейчас, не вчера и не завтра,
Lo que te quito es lo poquito que me quieras dar
Я беру у тебя лишь ту малость, которую ты хочешь мне дать,
Desde que entraste tantas cosas buenas de sacas
С тех пор, как ты появилась, ты пробуждаешь во мне столько хорошего,
Te invito a formar parte de mi realidad
Я приглашаю тебя стать частью моей реальности.





Writer(s): Pablo Castaneda Amutio, Manuel De Jesus Ferraz Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.