Paroles et traduction Sabino - Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tienes
tantas
cualidades
que
no
había
buscado
В
тебе
столько
качеств,
которых
я
не
искал,
Eres
alguien
que
alguna
vez
yo
había
imaginado
Ты
та,
кого
я
когда-то
представлял.
Puedes
hacer
que
parezca
que
todo
esto
es
un
cuento
Ты
можешь
сделать
так,
что
все
это
кажется
сказкой,
Debes
estar
llena
de
poderes
por
dentro
(Wow)
Ты,
должно
быть,
полна
волшебной
силы
(Вау).
Quieres
que
yo
esté
a
gusto
y
eso
yo
lo
noto
Ты
хочешь,
чтобы
мне
было
хорошо,
и
я
это
замечаю,
Escondes
más
vibraciones
que
en
un
terremoto
В
тебе
скрыто
больше
вибраций,
чем
в
землетрясении,
Existes
y
no
sabes
lo
bien
que
te
ves
(Wow)
Ты
существуешь,
и
ты
не
знаешь,
как
хорошо
ты
выглядишь
(Вау),
Sueles
lucir
de
diez
de
la
cabeza
a
los
pies
Ты
обычно
выглядишь
на
все
десять
с
головы
до
ног.
¡Cómo
hueles!
Para
eso
hay
que
escribirte
otra
canción
Как
ты
пахнешь!
Об
этом
нужно
написать
отдельную
песню,
Enciendes
todos
mis
sentidos
pa'
la
inspiración
Ты
пробуждаешь
все
мои
чувства
для
вдохновения,
Barres
todos
los
complejos
de
mi
adentro
Ты
сметаешь
все
мои
комплексы,
Sacudes
todos
los
cuartitos
de
mi
templo
(Wow)
Ты
пробуждаешь
все
уголки
моего
храма
(Вау).
Pones
una
sonrisota
en
mis
cachetes
Ты
рисуешь
улыбку
на
моих
щеках,
Me
mueves
como
niño
con
nuevo
juguete
Ты
играешь
мной,
как
ребенок
с
новой
игрушкой,
Conduces
esta
adrenalina
que
me
encanta
Ты
управляешь
этим
адреналином,
который
мне
так
нравится,
Tú
me
haces
volar
muy
alto
sin
necesidad
de
capa
Ты
поднимаешь
меня
так
высоко,
что
мне
не
нужен
плащ.
Es
ahora,
mañana
no
existe
Это
сейчас,
завтра
не
существует,
Es
ahora,
mañana
no
existe
Это
сейчас,
завтра
не
существует.
No
sabes
cuánto
es
que
me
subes
cuando
tú
te
bajas
Ты
не
знаешь,
как
сильно
ты
меня
заводишь,
когда
ты
раздеваешься,
Disfruto
más
cuando
te
vienes
que
cuando
te
vas
Я
наслаждаюсь
больше,
когда
ты
приходишь,
чем
когда
уходишь,
Yo
te
prometo
no
se
van
a
perder
estas
ganas
Я
обещаю,
это
желание
не
исчезнет,
Regálame
el
presente,
ni
pa'lante
ni
pa'trás
Подари
мне
настоящее,
ни
вперед,
ни
назад.
Lo
que
tenemos
es
ahora,
no
ayer
ni
mañana
У
нас
есть
только
сейчас,
не
вчера
и
не
завтра,
Lo
que
te
quito
es
lo
poquito
que
me
quieras
dar
Я
беру
у
тебя
лишь
ту
малость,
которую
ты
хочешь
мне
дать,
Desde
que
entraste
tantas
cosas
buenas
de
mí
sacas
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
ты
пробуждаешь
во
мне
столько
хорошего,
Te
invito
a
formar
parte
de
mi
realidad
Я
приглашаю
тебя
стать
частью
моей
реальности.
Cambias,
perspectivas
y
rutinas
Ты
меняешь,
перспективы
и
рутину,
Planteas,
nuevas
formas
de
vivir
la
vida
Предлагаешь,
новые
способы
жить,
Navegas,
esa
carabela
que
conquista
Управляешь,
этой
каравеллой,
которая
покоряет,
Rayas,
todos
mis
muritos
como
artista
Разрисовываешь,
все
мои
стены,
как
художник.
Marcas
todo
por
adentro
como
grafitera
Отмечаешь
все
внутри,
как
граффитист,
Empapas,
de
pura
pasión
como
manguera
Пропитываешь,
чистой
страстью,
как
шланг,
Hablas,
tú
sabes
lo
que
hablas
y
a
parte
coloreas
Говоришь,
ты
знаешь,
что
говоришь,
и
еще
раскрашиваешь,
Con
tus
palabras
nuevos
mundos
creas
Своими
словами
ты
создаешь
новые
миры.
Brincas
y
te
ves
muy
linda
Прыгаешь,
и
выглядишь
очень
мило,
Cuando
tú
caminas,
yo
siempre
voy
tirando
toda
la
baba
Когда
ты
идешь,
я
всегда
пускаю
слюни,
Suenas,
no
sabes
cómo
suenas
Звучишь,
ты
не
знаешь,
как
ты
звучишь,
Hablo
de
tus
tacones,
hablo
de
tus
anillos
¡Cómo
suenan!
Я
говорю
о
твоих
каблуках,
я
говорю
о
твоих
кольцах,
как
они
звенят!
Miras,
¡qué
digo
miras!
Tú
observas
Смотришь,
что
я
говорю,
смотришь!
Ты
наблюдаешь,
Buscas
los
detalles
que
se
esconden
y
están
cerca
Ищешь
детали,
которые
спрятаны
и
находятся
рядом,
Y
si
hablas,
es
que
cuando
hablas
И
если
ты
говоришь,
то
когда
ты
говоришь,
Fue
lo
primero
que
me
trajo
a
ti
y
ahora
no
quiero
que
te
vayas
Это
первое,
что
привлекло
меня
к
тебе,
и
теперь
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила.
No
sabes
cuánto
es
que
me
subes
cuando
tú
te
bajas
Ты
не
знаешь,
как
сильно
ты
меня
заводишь,
когда
ты
раздеваешься,
Disfruto
más
cuando
te
vienes
que
cuando
te
vas
Я
наслаждаюсь
больше,
когда
ты
приходишь,
чем
когда
уходишь,
Yo
te
prometo
no
se
van
a
perder
estas
ganas
Я
обещаю,
это
желание
не
исчезнет,
Regálame
el
presente,
ni
pa'lante
ni
pa'trás
Подари
мне
настоящее,
ни
вперед,
ни
назад.
Lo
que
tenemos
es
ahora,
no
ayer
ni
mañana
У
нас
есть
только
сейчас,
не
вчера
и
не
завтра,
Lo
que
te
quito
es
lo
poquito
que
me
quieras
dar
Я
беру
у
тебя
лишь
ту
малость,
которую
ты
хочешь
мне
дать,
Desde
que
entraste
tantas
cosas
buenas
de
mí
sacas
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
ты
пробуждаешь
во
мне
столько
хорошего,
Te
invito
a
formar
parte
de
mi
realidad
Я
приглашаю
тебя
стать
частью
моей
реальности.
Es
ahora,
mañana
no
existe
Это
сейчас,
завтра
не
существует,
Es
ahora,
mañana
no
existe
Это
сейчас,
завтра
не
существует,
Es
ahora,
mañana
no
existe
Это
сейчас,
завтра
не
существует,
Es
ahora,
mañana
no
existe
Это
сейчас,
завтра
не
существует.
No
sabes
cuánto
es
que
me
subes
cuando
tú
te
bajas
Ты
не
знаешь,
как
сильно
ты
меня
заводишь,
когда
ты
раздеваешься,
Disfruto
más
cuando
te
vienes
que
cuando
te
vas
Я
наслаждаюсь
больше,
когда
ты
приходишь,
чем
когда
уходишь,
Yo
te
prometo
no
se
van
a
perder
estas
ganas
Я
обещаю,
это
желание
не
исчезнет,
Regálame
el
presente,
ni
pa'lante
ni
pa'trás
Подари
мне
настоящее,
ни
вперед,
ни
назад.
Lo
que
tenemos
es
ahora,
no
ayer
ni
mañana
У
нас
есть
только
сейчас,
не
вчера
и
не
завтра,
Lo
que
te
quito
es
lo
poquito
que
me
quieras
dar
Я
беру
у
тебя
лишь
ту
малость,
которую
ты
хочешь
мне
дать,
Desde
que
entraste
tantas
cosas
buenas
de
mí
sacas
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
ты
пробуждаешь
во
мне
столько
хорошего,
Te
invito
a
formar
parte
de
mi
realidad
Я
приглашаю
тебя
стать
частью
моей
реальности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Castaneda Amutio, Manuel De Jesus Ferraz Rojas
Album
Yin
date de sortie
31-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.