Paroles et traduction Sabino feat. Fer Casillas, Orestes Gómez & Garam Masala - Nudito en la Garganta (¥APAN)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nudito en la Garganta (¥APAN)
Комок в горле (¥APAN)
Quiero
tener
gripa
para
que
me
cure
mi
mamá
Хочу
заболеть
гриппом,
чтобы
мама
меня
лечила,
Y
dolor
de
pie
pa'
que
me
ponga
árnica
mi
papá
И
ногой,
чтобы
папа
натирал
мне
ее
арникой.
Sentimientos
que
regresan
de
cuando
estaba
morrito
Чувства,
которые
возвращаются
ко
мне
из
детства,
La
nostalgia
hoy
me
la
traje
aquí
guardada
en
un
jarrito
Ностальгию
я
сегодня
принес
сюда,
спрятав
в
кувшинчике.
Ya
no
me
acordaba
lo
que
era
despertar
un
domingo
Я
уже
и
забыл,
каково
это
— просыпаться
в
воскресенье
Temprano
con
aire
fresquecito
directo
en
la
cara
Рано
утром
со
свежим
ветерком
прямо
в
лицо.
Y
vamos
a
desayunar
a
ese
lugar
donde
hacen
hotcakes
con
forma
de
Mickey
Mouse
И
мы
идем
завтракать
в
то
место,
где
делают
оладьи
в
форме
Микки
Мауса,
Y
aparte
te
le
ponen
nieve
А
сверху
еще
кладут
мороженое.
Épocas
de
lluvia
con
Chaveto
echando
el
fucho
Времена
дождей,
когда
с
Чавето
гоняли
мяч,
Y
con
Paneyo
haciendo
planes
pa'
robarme
el
Kamasutra
И
с
Панейо
строили
планы,
как
украсть
«Камасутру».
Yo
tuve
tres
abuelos
y
uno
andaba
en
su
picoche
y
У
меня
было
три
дедушки,
и
один
из
них
был
на
своей
волне,
Me
llevaba
al
baratillo
y
pijamada
por
la
noche
Возил
меня
на
барахолку
и
устраивал
ночные
пижамные
вечеринки.
Recordando
que
la
vida
gira
y
se
me
escapa
Вспоминая,
как
жизнь
крутится
и
ускользает
от
меня,
El
tiempo
y
los
días
no
se
borran,
no
se
olvidan
Время
и
дни
не
стираются,
не
забываются.
Que
casa
más
interesante
la
de
Quenca
Какой
интересный
дом
у
Квенки,
Llena
de
tesoros
que
no
se
podrían
comparar
con
el
oro
Полный
сокровищ,
которые
не
сравнить
с
золотом.
Me
acuerdo
los
pitufos
que
guardaba
en
el
tapanco
Я
помню
смурфиков,
которых
хранил
на
чердаке,
Y
esa
espada
que
me
regalo
una
vez
mi
abuelo
Marco
И
тот
меч,
который
мне
когда-то
подарил
мой
дедушка
Марко.
Y
mi
cámara
que
echaba
agua
И
мой
фотоаппарат,
который
брызгался
водой,
Y
esa
pistola
que
encontramos
en
el
buro
de
Mundo
И
тот
пистолет,
который
мы
нашли
в
тумбочке
у
Мундо.
Yo
y
mi
hermana
Я
и
моя
сестра.
El
chiripo
La
chiripa,
La
Panda,
El
Oscar,
Loquillo,
El
Golden,
La
Nikki,
La
Pulga
con
su
moquillo
Чирипо,
Чирипа,
Панда,
Оскар,
Локильо,
Голден,
Никки,
Пульга
со
своим
насморком.
El
Dardo,
La
Bala,
La
Cuca,
La
Cunti
Дардо,
Бала,
Кука,
Кунти,
Todas
las
mascotas
que
tuvimos
Tutti
Frutti
Все
наши
питомцы,
которых
у
нас
было
Tutti
Frutti.
Tuve
gatos,
tuve
perros,
tuve
un
pony
y
un
conejo
У
меня
были
кошки,
собаки,
пони
и
кролик.
Simón,
un
pony
neta,
se
la
rifo
mi
viejo
Да,
настоящий
пони,
мой
отец
постарался.
Andaba
el
pony
dando
roles
como
perro
por
la
casa
Пони
разгуливал
по
дому,
как
собака,
Y
desapareció
una
vez
que
nos
fuimos
a
Manza
И
исчез,
когда
мы
поехали
в
Манса.
Bungalows
Chanoc
fueron
testigos
de
mi
infancia
Бунгало
Чанок
были
свидетелями
моего
детства,
Y
meses
sin
intereses
en
las
fábricas
de
Francia
И
месяцы
без
процентов
в
«Галерее
Лафайет».
Recordando
que
la
vida
gira
y
se
me
escapa
Вспоминая,
как
жизнь
крутится
и
ускользает
от
меня,
El
tiempo
y
los
días
no
se
borran,
no
se
olvidan
Время
и
дни
не
стираются,
не
забываются.
Solamente
sé
que
este
mundo
no
se
frena
Я
знаю
лишь,
что
этот
мир
не
останавливается,
Y
no
te
espera
y
se
acelera
como
la
marea,
va
И
не
ждет
тебя,
а
ускоряется,
как
морской
прилив.
Yo
era
el
clientazo
de
las
cosas
perdidas
Я
был
постоянным
клиентом
бюро
находок,
Yo
era
el
tetazo
que
pedías
que
no
te
toque
en
botellita
Я
был
тем
самым
неудачником,
которого
ты
просила
не
выбирать
в
игре
«бутылочка».
Llegó
Melissa
y
me
mandó
llamar
atrás
del
baño
Пришла
Мелисса
и
позвала
меня
за
туалет.
El
primer
beso
descubrí
que
no
hace
daño
Первый
поцелуй,
я
обнаружил,
что
это
не
больно.
Maribel,
María
Emilia,
ninguna
me
peló
Марибель,
Мария
Эмилия,
ни
одна
не
обратила
на
меня
внимания,
Tampoco
la
Karina
y
mucho
menos
Marijo
Так
же
как
Карина
и
тем
более
Марихо.
Y
yo
no
me
agüitaba
creo
que
así
estaba
mejor
А
я
не
расстраивался,
думаю,
так
было
даже
лучше,
Coleccionando
tazos,
hielocos,
cartitas
Dragon
Ball
Коллекционируя
фишки,
ледяные
игрушки,
карточки
Dragon
Ball.
Los
regaños
de
Quitina
Нотации
Китины
Con
su
pala
de
madera
С
ее
деревянной
лопаткой,
Persiguiéndonos
por
to'a
la
casa
Преследующей
нас
по
всему
дому,
Encerrándonos
fuera
Запирая
нас
снаружи.
Si
de
grande
me
faltó
dinero
Если
мне
не
хватало
денег,
когда
я
вырос,
Siempre
fuiste
la
primera
Ты
всегда
была
первой,
Y
alcancé
a
pagarte
todo
antes
de
que
te
fueras
И
я
успел
тебе
все
вернуть,
прежде
чем
ты
ушла.
Te
quiero,
Chris
Я
люблю
тебя,
Крис.
Un
momento
de
silencio
para
ti
Минута
молчания
для
тебя.
Te
quiero
mucho
y
te
dedico
ese
concierto
Я
очень
тебя
люблю
и
посвящаю
тебе
этот
концерт,
En
el
que
terminando
de
tocar
В
конце
которого,
Me
enteré
que
habías
muerto
Я
узнал,
что
ты
умерла.
La
nostalgia
que
me
queda
al
final
Ностальгия,
которая
остается
у
меня
в
конце,
Y
el
miedo
se
va
И
страх
уходит.
Un
nudito
en
la
garganta
dejó
Комок
в
горле
оставил
Recuerdo,
recuerdos
Воспоминания,
воспоминания.
Quiero
tener
gripa
para
que
me
cure
mi
mamá
Хочу
заболеть
гриппом,
чтобы
мама
меня
лечила,
Y
dolor
de
pie
pa'
que
me
ponga
árnica
mi
papá
И
ногой,
чтобы
папа
натирал
мне
ее
арникой.
Sentimientos
que
regresan
de
cuando
estaba
morrito
Чувства,
которые
возвращаются
ко
мне
из
детства,
La
nostalgia
hoy
me
la
traje
aquí
guardada
en
un
jarrito
Ностальгию
я
сегодня
принес
сюда,
спрятав
в
кувшинчике.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Composer, Manuel De Jesus Ferraz Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.