Sabino feat. Ferraz - Te Ves Bien - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sabino feat. Ferraz - Te Ves Bien




Te Ves Bien
Ты выглядишь прекрасно
Me encanta cómo luces tu tremenda anatomía
Мне нравится, как ты демонстрируешь свою великолепную анатомию,
Es perfectamente natural, quisiera hacerte mía
Это совершенно естественно, я бы хотел сделать тебя своей,
Se encienden luces conforme tus pasos van andando
Свет вспыхивает, когда твои шаги проходят,
Se escuchan voces conforme tus trazos vas marcando
Голоса раздаются, когда твои движения оставляют след.
El milagro del tobillo reposando en tu tacón
Твоя лодыжка опирается на каблук, словно чудо,
Equilibrio y brillo que me tambalea
Равновесие и блеск, которые заставляют меня терять голову,
He soñado, convencido que te tengo en mi balcón
Я мечтал и был уверен, что ты на моем балконе,
Y qué suave en mis oídos tarareas
И ты так нежно напеваешь в моих ушах.
Miro tus pliegues y me vuelvo loco, ma′
Я схожу с ума от твоих складок, малышка,
Con tu figura de frente, te juro me pongo mal
Когда ты стоишь передо мной, я клянусь, что влюбляюсь,
La sangre bombea y la humedad me delata
Кровь пульсирует, и влажность выдает меня,
El pulso se acelera y las pupilas se dilatan
Пульс учащается, а зрачки расширяются.
Perderme en la suavidad de tu figura quiero
Я хочу потеряться в нежности твоей фигуры,
Ahogarme en la dulzura de tu aroma quiero
Утонуть в сладости твоего аромата,
Darte un beso en cada poro de tu piel es lo que quiero
Я хочу поцеловать каждый уголок твоей кожи,
Catarte, catearte, en braile descifrarte
Попробовать тебя на вкус, изучить тебя на ощупь.
Te ves bien cada que pasas por aquí
Ты так хорошо выглядишь каждый раз, когда проходишь мимо,
Te ves bien cuando te miro y no volteas
Ты так хорошо выглядишь, когда я смотрю на тебя, а ты не оборачиваешься,
Te ves bien y, aunque no te arregles para
Ты так хорошо выглядишь, и даже если ты не наряжаешься для меня,
Te ves bien y yo ya me hice a la idea
Ты выглядишь хорошо, и я уже смирился с этим.
De que no vo'a tenerte
Что я не буду иметь тебя,
De que no vo′a probarte
Что я не буду пробовать тебя,
Esta afición por ti no me lleva a ninguna parte
Эта страсть к тебе ни к чему не приведет,
Pero te ves bien y eso es lo importante
Но ты так хорошо выглядишь, и это главное,
Fantasear contigo para es reconfortante
Фантазировать о тебе для меня это утешение.
Me encanta que combinen tu mirada con tus cejas
Мне нравится сочетание твоего взгляда и бровей,
Me fascinan tus facciones, cuánta perfección reflejas
Меня очаровывают твои черты, какое совершенство,
Me gusta que existas, disfruto la vista
Мне нравится, что ты существуешь, я наслаждаюсь этим зрелищем,
Me siento un turista o un niño en recreo
Я чувствую себя туристом или ребенком на каникулах.
Yo a que hueles, aunque no te tenga cerca
Я знаю, как ты пахнешь, даже если ты не рядом,
De solo verte mis sentidos se despiertan
Просто глядя на тебя, мои чувства пробуждаются,
Yo como eres y, aunque no te lo imagines
Я знаю тебя, и хотя ты не догадываешься,
Pienso mucho más que nadie en ti, me defines
Я думаю о тебе больше, чем кто-либо другой, ты вдохновляешь меня.
Me puedo imaginar cada parte de tu cuerpo
Я могу представить себе каждую часть твоего тела,
Y aunque la ropa te tape, estoy seguro que lo acierto
И хотя одежда прикрывает тебя, я уверен, что угадываю,
Yo puedo recrear en mi cabeza escenas
Я могу воссоздать в своем воображении сцены,
En las que estamos los dos juntos de solo verte apenas
В которых мы вдвоем, просто глядя друг на друга.
Hundirme en la profundidad de tu humedad yo quiero
Я хочу погрузиться в глубину твоей влажности,
Fundirme en la unidad de tu belleza es lo que quiero
Я хочу слиться с единством твоей красоты,
Beber de tu saliva, probarte desde arriba
Пить твою слюну, пробовать тебя,
Poder pasar mi lengua por tu figura explosiva
Провести языком по твоей чувственной фигуре.
Te ves bien cada que pasas por aquí
Ты так хорошо выглядишь каждый раз, когда проходишь мимо,
Te ves bien cuando te miro y no volteas
Ты так хорошо выглядишь, когда я смотрю на тебя, а ты не оборачиваешься,
Te ves bien, y aunque no te arregles para
Ты так хорошо выглядишь, и хотя ты не наряжаешься для меня,
Te ves bien y yo ya me hice a la idea
Ты выглядишь хорошо, и я уже смирился с этим.
De que no vo'a tenerte
Что я не буду иметь тебя,
De que no vo'a probarte
Что я не буду пробовать тебя,
Esta afición por ti no me lleva a ninguna parte
Эта страсть к тебе ни к чему не приведет,
Pero te ves bien y eso es lo importante
Но ты так хорошо выглядишь, и это главное,
Fantasear contigo para es reconfortante
Фантазировать о тебе для меня это утешение





Writer(s): Pablo Castaneda Amutio, Manuel Ferraz

Sabino feat. Ferraz - Te Ves Bien (feat. Ferraz) - Single
Album
Te Ves Bien (feat. Ferraz) - Single
date de sortie
15-07-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.