Sabotage feat. DBS Gordão Chefe & RZO - Respeito É pra Quem Tem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sabotage feat. DBS Gordão Chefe & RZO - Respeito É pra Quem Tem




Respeito É pra Quem Tem
Уважение для тех, у кого оно есть
(Aê irmão)
(Эй, брат)
Sou da favela 'tou aqui, Sabotage
Я из фавел, я здесь, Саботаж
Tem certos lugar, ligeiro criminalidade
Есть определенные места, слегка криминальные
Eu de pé, bum, não arrisco o pescoço, é
Я стою на ногах, бум, не рискую своей шеей, это
Da desgosto porque aqui não tem socorro
Приносит огорчение, потому что здесь нет помощи
É impressionante, é tipo pirituba na mirante
Это впечатляет, это как Пиритуба на Миранти
Não sou chinês, às vezes fumei, sou fumante
Я не китаец, иногда курил, я курильщик
Um câncer da sul, humildade é minha lei
Рак с юга, смирение - мой закон
Aqui Sabotage não é viagem, o que sei?
Здесь Саботаж не путешествие, что я знаю?
Então vai faz sei que Jesus é a luz
Тогда иди, делай, я знаю, что Иисус - это свет
A humildade é que conduz pra que o rap reproduz
Именно смирение ведет к тому, что рэп воспроизводит
O crime que não é creme, eu faço parte também
Преступление, которое не является сливками, я тоже являюсь его частью
Cada lugar um lugar, cada lugar uma lei, ok?
У каждого места свое место, у каждого места свой закон, хорошо?
não dever para ninguém, porém, eu sei
Только не будь никому должен, однако я знаю
Respeito pra quem tem, pra quem tem, pra quem tem...
Уважение для тех, у кого оно есть, для тех, у кого оно есть, для тех, у кого оно есть...
sempre assim na humildade) Respeito é pra quem tem...
(Всегда так, со смирением) Уважение для тех, у кого оно есть...
(Brooklin meu filho quase tem criminalidade) Respeito é pra quem tem...
(Бруклин, мой сын, почти криминальный) Уважение для тех, у кого оно есть...
(Meus truta curte rap é o som) Respeito é pra quem tem...
(Мои братья слушают рэп, это звук) Уважение для тех, у кого оно есть...
(Escuta, pois Deus o tom) Respeito é pra quem tem...
(Слушай, ведь Бог задает тон) Уважение для тех, у кого оно есть...
Tem que ser pra vencer merecer, guerreiro de verdade
Нужно быть, чтобы побеждать, заслуживать, настоящий воин
cruel, Deus do céu
Становится жестоко, Боже мой
Gosto do féu, não é doce como mel
Мне нравится вуаль, она не сладкая, как мед
Eu vejo um carro desenvolve a mil e sai
Я вижу машину, она разгоняется до тысячи и уезжает
Pelo o que fez os homens vão atrás
За то, что он сделал, люди гонятся
Pôr a mão no fogo pela lei, não, jamais, sistema cão
Класть руку на огонь за закон, нет, никогда, проклятая система
Mandou meu irmão e vários pro jaz
Отправила моего брата и многих других в могилу
Deixando tantos por ai tristes e infelizes
Оставляя многих несчастными и печальными
Não quero comentar mais vi e o que vi não quis
Не хочу больше комментировать, я видел и то, что видел, не хотел
Não deu para interferir somente redimir
Не смог вмешаться, только искупить
Ao fim que esta por vir, ti não desacredite
В конце концов, что должно произойти, ты не теряй веры
É o apocalipse, é o pastor o herege
Это апокалипсис, это пастор-еретик
Finado Xó, morreu metendo cano aquele tinha febre
Покойный Ксо, умер, засовывая ствол, у того была лихорадка
Cabra da peste aos dezessete o o desce
Парень чумы, в семнадцать лет даёт жару
Ficou no encanado comento o fato até hoje relato
Остался в канализации, комментирую этот факт, до сих пор рассказываю
Com Nonato, um mano sujeito e bem conceituado
С Нонато, чуваком уважаемым и порядочным
De boa jão sempre moringando e sei que vou além
Спокойно, я всегда в движении и знаю, что пойду дальше
Paz fraternidade sem tirar ninguém, mas pode ter certeza
Мир братство, не трогая никого, но будь уверена
Respeito é pra quem tem, pra quem tem, pra quem tem
Уважение для тех, у кого оно есть, для тех, у кого оно есть, для тех, у кого оно есть
sempre assim na humildade) Respeito é pra quem tem...
(Всегда так, со смирением) Уважение для тех, у кого оно есть...
(Brooklin meu filho quase tem criminalidade) Respeito é pra quem tem...
(Бруклин, мой сын, почти криминальный) Уважение для тех, у кого оно есть...
(Meus truta curte rap é o som) Respeito é pra quem tem...
(Мои братья слушают рэп, это звук) Уважение для тех, у кого оно есть...
(Escuta, pois Deus o tom) Respeito é pra quem tem...
(Слушай, ведь Бог задает тон) Уважение для тех, у кого оно есть...
Tem que ser pra vencer merecer, guerreiro de verdade
Нужно быть, чтобы побеждать, заслуживать, настоящий воин
E bola logo esse fininho, lembra?
И давай этот косячок, помнишь?
Sentiu firmeza, quero a paz, aprecia o tema
Почувствуй твердость, я хочу мира, оцени тему
Sem medo de errar, no muro eu vejo vários caras
Не боясь ошибиться, на стене я вижу много лиц
Puts, que raiva, também deixaram falhas
Черт, какая ярость, они тоже оставили только провалы
Em várias áreas vou no pião, to no mundão
По разным районам я брожу, я в мире
Humildade aqui, pode crê, prevalece, tem erro não
Смирение здесь, поверь, преобладает, ошибки нет
É sabotage seu irmão, Déda dizia um montão
Это Саботаж, твой брат, Деда много чего говорил
Ligeiro com os homens quem tem fragrante esconde
Осторожно с теми, у кого есть улики, они прячут
A casa cai sempre maldade se tem no pente o
Дом всегда рушится, зло уже в стволе
Vo pêlos becos se desapareço
Шатаясь по переулкам, я исчезаю
Pois eu sei qual é dos tiras
Потому что я уже знаю, что такое менты
Entraram numas revista, até mulher
Они ворвались с обыском, даже к женщинам
pro que der e vier no extremo
Все будет по-другому, в крайнем случае
Qualquer um é o suspeito não tem e nem respeito
Любой - подозреваемый, нет жалости и уважения
Negocia a qualquer dinheiro
Торгуют за любые деньги
Ninguém pode aguentar, nem Superman
Никто не может этого вынести, даже Супермен
Vi vários mano entrar, tem pra ninguém
Я видел, как вошли несколько парней, ни для кого нет места
Na detenção se não achar o seu lugar, sofre também
В заключении, если ты не найдешь свое место, ты тоже пострадаешь
Aê, ladrão, veja bem a qualquer a quebrada que estiver
Эй, вор, смотри внимательно, в каком бы районе ты ни был
É assim também, respeito é pra quem tem
Так всегда бывает, уважение для тех, у кого оно есть
Respeito pra quem tem, pra quem tem, pra quem tem
Уважение для тех, у кого оно есть, для тех, у кого оно есть, для тех, у кого оно есть
Respeito pra quem tem, pra quem tem, pra quem tem
Уважение для тех, у кого оно есть, для тех, у кого оно есть, для тех, у кого оно есть
Respeito pra quem tem, pra quem tem, pra quem tem
Уважение для тех, у кого оно есть, для тех, у кого оно есть, для тех, у кого оно есть
Respeito pra quem tem, pra quem tem, pra quem tem
Уважение для тех, у кого оно есть, для тех, у кого оно есть, для тех, у кого оно есть
Quero ao menos entender tentar viver a vida
Я хочу хотя бы понять, попытаться жить жизнью
Estrela da periferia, brilha a luz divina
Звезда окраины, сияет божественный свет
Não me safei, perdão, talvez não creio, ok?
Я не спасся, прости, возможно, я не верю, ладно?
Não sou a bola da vez
Я не гвоздь программы
Mas vo' fala que sim, dei uns doizim
Но я скажу, что да, я провернул пару делишек
devagar, to satisfeito, trombei meus parceiros
Я не спешу, я доволен, встретил своих корешей
De manhã cedo, na rua
Рано утром, на улице
Na intenção de um beck com a seda
В поисках косяка с бумажкой
Mas nessa fita, paguei, perrei
Но в этой теме я уже заплатил, много пережил
Nem me viu atento com tudo e com o nada
Ты меня даже не видела, внимательного ко всему и ни к чему
É óbvio, nóis é nóis, pode crê favela
Очевидно, мы есть мы, поверь, фавела
Sem guela favela, oh
Без фавел никак, о
Mas se representar, respeitar, tudo bem
Но если ты будешь представлять, уважать, все будет хорошо
Respeito é pra quem tem, humildade também
Уважение для тех, у кого оно есть, смирение тоже
É daquele jeito, faça com fé, faça bem feito
Это так, делай с верой, делай хорошо
Ei, vou depender do seu respeito
Эй, я буду зависеть от твоего уважения
Bem atento rap tormento
Внимательный рэп-мучение
Acorda a mídia, a fúria do titã que risca
Проснись, СМИ, ярость титана, который царапает
louco na pista DBS e tal
Только сумасшедшие на трассе, DBS и все такое
Domingo normal
Обычное воскресенье
Vejo a fumaça subir, é vou na moral
Вижу, как поднимается дым, я иду спокойно
Mas capaz de lutar, sou também
Но я способен бороться, я тоже
Brooklin sul pode vir, mas respeite, porém
Южный Бруклин, можешь приходить, но уважай, однако
Tem que botar na humilde, ok?
Нужно верить в скромность, хорошо?
Do velozo ao quentinho é lei
От быстрого до горячего - это закон
Respeito é pra quem tem
Уважение для тех, у кого оно есть
sempre assim na humildade) Respeito é pra quem tem...
(Всегда так, со смирением) Уважение для тех, у кого оно есть...
(Brooklin meu filho quase tem criminalidade) Respeito é pra quem tem...
(Бруклин, мой сын, почти криминальный) Уважение для тех, у кого оно есть...
(Meus truta curte rap é o som) Respeito é pra quem tem...
(Мои братья слушают рэп, это звук) Уважение для тех, у кого оно есть...
(Escuta, pois Deus o tom) Respeito é pra quem tem...
(Слушай, ведь Бог задает тон) Уважение для тех, у кого оно есть...
Tem que ser pra vencer merecer, guerreiro de verdade
Нужно быть, чтобы побеждать, заслуживать, настоящий воин





Writer(s): Sandro, Sabotagee, Heliao, Mauro, Darci Braga De Souza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.