Sabrina Carpenter feat. Dolly Parton - Please Please Please (feat. Dolly Parton) - traduction des paroles en allemand

Please Please Please (feat. Dolly Parton) - Sabrina Carpenter , Dolly Parton traduction en allemand




Please Please Please (feat. Dolly Parton)
Bitte, Bitte, Bitte (feat. Dolly Parton)
Oh, oh
Oh, oh
Uh, uh
Uh, uh
Mm-hm
Mm-hm
I know I have good judgment, I know I have good taste
Ich weiß, ich habe ein gutes Urteilsvermögen, ich weiß, ich habe guten Geschmack
It's funny and it's ironic that only I feel that way
Es ist lustig und ironisch, dass nur ich das so sehe
I promise 'em that you're different and everyone makes mistakes
Ich verspreche ihnen, dass du anders bist und jeder Fehler macht
But just don't
Aber bitte nicht
I heard that you're an actor, so act like a stand-up guy
Ich habe gehört, du bist Schauspieler, also benimm dich wie ein anständiger Kerl
Whatever devil's inside you, don't let him out tonight
Welcher Teufel auch immer in dir steckt, lass ihn heute Nacht nicht raus
I tell them it's just your culture and everyone rolls their eyes
Ich sage ihnen, es ist nur deine Kultur und alle verdrehen die Augen
Yeah, I know
Ja, ich weiß
All I'm asking, baby
Alles, worum ich bitte, Schatz
Please, please, please don't prove I'm right
Bitte, bitte, bitte, beweise nicht, dass ich Recht habe
And please, please, please
Und bitte, bitte, bitte
Don't bring me to tears when I just did my makeup so nice
Bring mich nicht zum Weinen, wenn ich gerade mein Make-up so schön gemacht habe
Heartbreak is one thing, my ego's another
Herzschmerz ist eine Sache, mein Ego eine andere
I beg you, don't embarrass me like the others, ah
Ich flehe dich an, blamiere mich nicht, so wie die anderen, ah
Please, please, please (ah)
Bitte, bitte, bitte (ah)
I have a fun idea, babe, maybe just stay inside
Ich habe eine lustige Idee, Schatz, vielleicht bleibst du einfach drinnen
I know you're craving some fresh air, but the ceiling fan is so nice (it's so nice, right?)
Ich weiß, du sehnst dich nach frischer Luft, aber der Deckenventilator ist so schön (er ist so schön, nicht wahr?)
And we could live so happily if no one knows that you're with me
Und wir könnten so glücklich leben, wenn niemand weiß, dass du bei mir bist
I'm just kidding, but really (kinda), really, really
Ich mache nur Spaß, aber wirklich (irgendwie), wirklich, wirklich
Please, please, please don't prove I'm right (don't prove I'm right)
Bitte, bitte, bitte, beweise nicht, dass ich Recht habe (beweise nicht, dass ich Recht habe)
And please, please, please
Und bitte, bitte, bitte
Don't bring me to tears when I just did my makeup so nice
Bring mich nicht zum Weinen, wenn ich gerade mein Make-up so schön gemacht habe
Heartbreak is one thing, my ego's another
Herzschmerz ist eine Sache, mein Ego eine andere
I beg you, don't embarrass me like the others, ah
Ich flehe dich an, blamiere mich nicht, so wie die anderen, ah
Please, please, please (ah)
Bitte, bitte, bitte (ah)
If you wanna go and be stupid, don't do it in front of me
Wenn du dich dumm anstellen willst, dann tu es nicht vor meinen Augen
If you don't wanna cry to my music, don't make me hate you prolifically
Wenn du nicht zu meiner Musik weinen willst, dann bring mich nicht dazu, dich abgrundtief zu hassen
Please, please, please
Bitte, bitte, bitte
Please, please, please
Bitte, bitte, bitte
Please (please), please (please), please (please), (ah)
Bitte (bitte), bitte (bitte), bitte (bitte), (ah)
Don't do it, mm-hm
Tu es nicht, mm-hm





Writer(s): Jack Michael Antonoff, Amy Rose Allen, Sabrina Annlynn Carpenter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.