Paroles et traduction Sabrina Carpenter - 15 Minutes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clock
is
tickin'
lately
Время
тикает,
слышишь?
Guess
that
means
I'm
doin'
something
right
Значит,
делаю
что-то
правильно,
похоже.
Been
here
a
long
time,
baby
Я
здесь
уже
давно,
милый,
My
gosh,
I
hope
I
make
it
through
the
night
Боже,
надеюсь,
доживу
до
утра.
It's
fleetin'
like
my
battery
light
Все
мимолетно,
как
зарядка
на
моем
телефоне,
Hard
to
hold
on
to,
like
every
guy
Трудно
удержать,
как
и
любого
парня.
When
you're
hot,
it's
just
a
matter
of
time
Когда
ты
на
пике,
это
лишь
вопрос
времени.
But
I
can
do
a
lot
with
15
minutes
Но
я
могу
многое
сделать
за
15
минут,
Lot
of
pretty
boys,
lot
of
funny
business
Много
красивых
мальчиков,
много
забавных
дел.
Take
a
couple
bucks,
turn
'em
into
millions
Взять
пару
баксов,
превратить
их
в
миллионы.
You,
you,
you
know
I
Ты,
ты,
ты
же
знаешь,
я
могу.
I
can
do
a
lot
with
15
minutes
Я
могу
многое
сделать
за
15
минут,
Only
gonna
take
two
to
make
you
finish
Мне
понадобится
всего
две,
чтобы
ты
кончил.
Pissing
people
off,
show
'em
what
they're
missin'
Выбесить
людей,
показать
им,
чего
они
лишаются.
You,
you,
you
know
I
can
Ты,
ты,
ты
же
знаешь,
я
могу.
Where
did
all
these
parties
come
from?
Откуда
все
эти
вечеринки
взялись?
When
did
all
you
bitches
get
so
nice?
Когда
все
вы,
сучки,
стали
такими
милыми?
Runnin'
out
of
the
woodwork
Вылезаете
из
всех
щелей
And
hopin'
there's
no
brain
between
my
eyes
(my-my)
И
надеетесь,
что
у
меня
в
голове
пусто
(пусто-пусто).
Well,
it's
fleetin'
like
we're
all
gonna
die
(we're
all
gonna
die)
Ну,
все
мимолетно,
как
и
наша
жизнь
(как
и
наша
жизнь).
Hard
to
hold,
like
conversations
when
high
(conversation
when
high)
Трудно
удержать,
как
разговор,
когда
накурен
(разговор,
когда
накурен).
When
you're
high,
they're
gonna
eat
you
alive
(alive,
alive,
alive),
yeah
Когда
ты
накурен,
они
сожрут
тебя
живьем
(живьем,
живьем,
живьем),
да.
But
I
can
do
a
lot
with
15
minutes
(I
can)
Но
я
могу
многое
сделать
за
15
минут
(я
могу).
Lot
of
pretty
boys,
lot
of
funny
business
(tell
me
I'm
wrong)
Много
красивых
мальчиков,
много
забавных
дел
(скажи,
что
я
не
права).
Take
a
couple
bucks,
turn
'em
into
millions
Взять
пару
баксов,
превратить
их
в
миллионы.
You
(you),
you
(you),
you
know
I
Ты
(ты),
ты
(ты),
ты
же
знаешь,
я
могу.
I
can
do
a
lot
with
15
minutes
(sure
can)
Я
могу
многое
сделать
за
15
минут
(конечно,
могу).
Only
gonna
take
two
to
make
you
finish
(finish,
no)
Мне
понадобится
всего
две,
чтобы
ты
кончил
(кончил,
нет).
Piss
some
people
off,
show
'em
what
they're
missin'
(with
you)
Выбесить
кое-кого,
показать
им,
чего
они
лишаются
(с
тобой).
You
(you),
you
(you),
you
know
I
can
Ты
(ты),
ты
(ты),
ты
же
знаешь,
я
могу.
Well,
my
time's
up,
baby
(na-na-na)
Ну,
мое
время
вышло,
малыш
(на-на-на).
I'll
leak
some
pictures,
maybe
(no)
Может,
слить
пару
фоточек
(нет).
Say
somethin'
batshit
crazy
Сказать
какую-нибудь
дикую
хрень.
I'll
do
it,
don't
you
make
me
Я
сделаю
это,
не
вынуждай
меня.
Well,
my
time's
up,
baby
(well,
my
time's
up,
baby)
Ну,
мое
время
вышло,
малыш
(ну,
мое
время
вышло,
малыш).
I'll
leak
some
pictures,
maybe
Может,
слить
пару
фоточек.
Say
somethin'
batshit
crazy
Сказать
какую-нибудь
дикую
хрень.
I'll
do
it,
don't
you
make
me,
yeah,
oh
Я
сделаю
это,
не
вынуждай
меня,
да,
о.
Uh-uh,
uh-uh,
uh
А-а,
а-а,
а
I'll
do
it,
oh,
I'll
do
it
Я
сделаю
это,
о,
я
сделаю
это.
Oh,
I'll
do
it,
babe
О,
я
сделаю
это,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy Allen, John Ryan, Julian Bunetta, Sabrina Carpenter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.