Sabrina Carpenter - Couldn’t Make It Any Harder - traduction des paroles en russe




Couldn’t Make It Any Harder
Не могла бы сделать это сложнее
Oh, what I'd give to be
О, что бы я дала,
Meeting you as the glass-half-full version of me
Чтобы встретить тебя, будучи более оптимистичной версией себя,
I was easier than I am now
Я была проще, чем сейчас,
Would've folded, but I can't now
Сдалась бы, но теперь не могу,
Heard they say this emotion should be kind
Слышала, что это чувство должно быть добрым,
But I (I) couldn't make it
Но я (я) не могла бы сделать это
Any harder to love me
Еще сложнее для тебя, чтобы полюбить меня,
Your arms are reachin'
Твои руки тянутся,
And your eager heart is throbbin'
И твое нетерпеливое сердце бьется,
I know (know) you're frustrated
Я знаю (знаю), ты расстроен,
'Cause I will not let you touch me
Потому что я не позволяю тебе прикоснуться ко мне,
You say you can take it
Ты говоришь, что можешь выдержать,
But you don't know how hard I can make it
Но ты не знаешь, насколько сложнее я могу это сделать.
Fuck boys you'll never meet
Придурков, которых ты никогда не встретишь,
Well, you can thank them for a while
Что ж, можешь благодарить их какое-то время,
So goddamn reactionary
За такую чертову защитную реакцию,
And for the graveyard in my stomach
И за кладбище в моем животе,
Filled with pivotal formative comments
Заполненное ключевыми, формирующими комментариями,
Meanwhile, you're just tryna tell me I look nice (ooh)
Тем временем, ты просто пытаешься сказать мне, что я хорошо выгляжу (оу).
But I couldn't make it
Но я не могла бы сделать это
Any harder to love me
Еще сложнее для тебя, чтобы полюбить меня,
Your arms are reachin'
Твои руки тянутся,
And your eager heart is throbbin'
И твое нетерпеливое сердце бьется,
I know you're frustrated
Я знаю, ты расстроен,
'Cause I will not let you touch me
Потому что я не позволяю тебе прикоснуться ко мне,
You say you can take it
Ты говоришь, что можешь выдержать,
But you don't know how hard I can make it
Но ты не знаешь, насколько сложнее я могу это сделать.
(Ah)
(А)
Oh no (oh)
О, нет (о)
Oh
О
I couldn't make it
Я не могла бы сделать это
Any harder to love me
Еще сложнее для тебя, чтобы полюбить меня,
Oh, one day, believe me
О, однажды, поверь мне,
You'll want someone that makes it easy
Ты захочешь кого-то, с кем все просто.





Writer(s): Amy Allen, John Ryan, Julian Bunetta, Sabrina Carpenter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.