Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
your
phone
was
broken,
just
forgot
to
charge
it
Du
sagtest,
dein
Handy
sei
kaputt,
hast
nur
vergessen
es
aufzuladen
Whole
outfit
you're
wearing,
God
I
hope
it's
ironic
Das
ganze
Outfit,
das
du
trägst,
Gott,
ich
hoffe
es
ist
ironisch
Did
you
just
say
you're
finished?
Didn't
know
we
started
Hast
du
gerade
gesagt,
du
bist
fertig?
Wusste
nicht,
dass
wir
angefangen
haben
It's
all
just
so
familiar
baby,
what
do
you
call
it?
Das
ist
alles
so
vertraut,
Baby,
wie
nennst
du
das?
Or
is
it
slow?
Oder
ist
es
langsam?
Maybe
it's
useless?
Vielleicht
nutzlos?
But
there's
a
cuter
word
for
it,
I
know
Aber
es
gibt
ein
süßeres
Wort
dafür,
ich
weiß
Why
you
always
come
a-running
to
me?
Warum
kommst
du
immer
zu
mir
gerannt?
Won't
you
let
an
innocent
woman
be?
Wirst
du
eine
unschuldige
Frau
in
Ruhe
lassen?
Never
heard
of
self-care
Noch
nie
von
Selbstfürsorge
gehört
Half
your
brain
just
ain't
there
Die
Hälfte
deines
Gehirns
ist
einfach
nicht
da
Why
you
always
come
a-running,
taking
all
my
lovin'
from
me?
Warum
kommst
du
immer
angelaufen
und
nimmst
dir
meine
ganze
Liebe?
Why
so
sexy
if
so
dumb?
Warum
so
sexy,
wenn
so
dumm?
And
how
survive
the
earth
so
long?
Und
wie
hast
du
so
lange
überlebt?
And
if
I'm
not
there
it
won't
get
done
Und
wenn
ich
nicht
da
bin,
wird
es
nicht
erledigt
I
choose
to
blame
your
mom
Ich
gebe
deiner
Mutter
die
Schuld
Why
you
always
come
a-running
to
me?
Warum
kommst
du
immer
zu
mir
gerannt?
Won't
you
let
an
innocent
woman
be?
Wirst
du
eine
unschuldige
Frau
in
Ruhe
lassen?
Never
heard
of
self-care
Noch
nie
von
Selbstfürsorge
gehört
Half
your
brain
just
ain't
there
Die
Hälfte
deines
Gehirns
ist
einfach
nicht
da
Why
you
always
come
a-running,
taking
all
my
lovin'
from
me?
Warum
kommst
du
immer
angelaufen
und
nimmst
dir
meine
ganze
Liebe?
I
like
my
boys
playin'
hard
to
get
Ich
mag
Jungs,
die
schwer
zu
kriegen
sind
And
I
like
my
men
all
incompetent
Und
ich
mag
Männer,
die
unfähig
sind
And
I
swear
they
choose
me,
I'm
not
choosin'
them
Und
ich
schwöre,
sie
wählen
mich,
ich
wähle
sie
nicht
Amen,
hey
men
Amen,
hey
Männer
Oh,
I
like
my
boys
playin'
hard
to
get
(playin'
hard
to
get)
Oh,
ich
mag
Jungs,
die
schwer
zu
kriegen
sind
(schwer
zu
kriegen)
And
I
like
my
men
all
incompetent
(incompetent)
Und
ich
mag
Männer,
die
unfähig
sind
(unfähig)
And
I
swear
they
choose
me,
I'm
not
choosin'
them
(not
choosin'
them)
Und
ich
schwöre,
sie
wählen
mich,
ich
wähle
sie
nicht
(wähle
sie
nicht)
Amen
(amen),
hey
men
(hey
men)
Amen
(amen),
hey
Männer
(hey
Männer)
Why
you
always
come
a-running
to
me?
(Always
come
a-running
to
me)
Warum
kommst
du
immer
zu
mir
gerannt?
(Immer
zu
mir
gerannt)
Won't
you
let
an
innocent
woman
be?
Wirst
du
eine
unschuldige
Frau
in
Ruhe
lassen?
Oh,
I
like
my
boys
playin'
hard
to
get
Oh,
ich
mag
Jungs,
die
schwer
zu
kriegen
sind
And
I
like
my
men
all
incompetent
Und
ich
mag
Männer,
die
unfähig
sind
And
I
swear
they
choose
me,
I'm
not
choosin'
them
Und
ich
schwöre,
sie
wählen
mich,
ich
wähle
sie
nicht
Amen,
hey
men
Amen,
hey
Männer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy Allen, Jack Antonoff, Sabrina Carpenter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.