Sabrina Carpenter - Manchild - traduction des paroles en allemand

Manchild - Sabrina Carpentertraduction en allemand




Manchild
Manchild
Oh boy
Oh Junge
You said your phone was broken, just forgot to charge it
Du sagtest, dein Handy sei kaputt, hast nur vergessen es aufzuladen
Whole outfit you're wearing, God I hope it's ironic
Das ganze Outfit, das du trägst, Gott, ich hoffe es ist ironisch
Did you just say you're finished? Didn't know we started
Hast du gerade gesagt, du bist fertig? Wusste nicht, dass wir angefangen haben
It's all just so familiar baby, what do you call it?
Das ist alles so vertraut, Baby, wie nennst du das?
Stupid
Dumm
Or is it slow?
Oder ist es langsam?
Maybe it's useless?
Vielleicht nutzlos?
But there's a cuter word for it, I know
Aber es gibt ein süßeres Wort dafür, ich weiß
Manchild
Manchild
Why you always come a-running to me?
Warum kommst du immer zu mir gerannt?
F my life
F mein Leben
Won't you let an innocent woman be?
Wirst du eine unschuldige Frau in Ruhe lassen?
Never heard of self-care
Noch nie von Selbstfürsorge gehört
Half your brain just ain't there
Die Hälfte deines Gehirns ist einfach nicht da
Manchild
Manchild
Why you always come a-running, taking all my lovin' from me?
Warum kommst du immer angelaufen und nimmst dir meine ganze Liebe?
Why so sexy if so dumb?
Warum so sexy, wenn so dumm?
And how survive the earth so long?
Und wie hast du so lange überlebt?
And if I'm not there it won't get done
Und wenn ich nicht da bin, wird es nicht erledigt
I choose to blame your mom
Ich gebe deiner Mutter die Schuld
Manchild
Manchild
Why you always come a-running to me?
Warum kommst du immer zu mir gerannt?
F my life
F mein Leben
Won't you let an innocent woman be?
Wirst du eine unschuldige Frau in Ruhe lassen?
Never heard of self-care
Noch nie von Selbstfürsorge gehört
Half your brain just ain't there
Die Hälfte deines Gehirns ist einfach nicht da
Manchild
Manchild
Why you always come a-running, taking all my lovin' from me?
Warum kommst du immer angelaufen und nimmst dir meine ganze Liebe?
I like my boys playin' hard to get
Ich mag Jungs, die schwer zu kriegen sind
And I like my men all incompetent
Und ich mag Männer, die unfähig sind
And I swear they choose me, I'm not choosin' them
Und ich schwöre, sie wählen mich, ich wähle sie nicht
Amen, hey men
Amen, hey Männer
Oh, I like my boys playin' hard to get (playin' hard to get)
Oh, ich mag Jungs, die schwer zu kriegen sind (schwer zu kriegen)
And I like my men all incompetent (incompetent)
Und ich mag Männer, die unfähig sind (unfähig)
And I swear they choose me, I'm not choosin' them (not choosin' them)
Und ich schwöre, sie wählen mich, ich wähle sie nicht (wähle sie nicht)
Amen (amen), hey men (hey men)
Amen (amen), hey Männer (hey Männer)
Manchild
Manchild
Why you always come a-running to me? (Always come a-running to me)
Warum kommst du immer zu mir gerannt? (Immer zu mir gerannt)
F my life
F mein Leben
Won't you let an innocent woman be?
Wirst du eine unschuldige Frau in Ruhe lassen?
Oh, I like my boys playin' hard to get
Oh, ich mag Jungs, die schwer zu kriegen sind
And I like my men all incompetent
Und ich mag Männer, die unfähig sind
And I swear they choose me, I'm not choosin' them
Und ich schwöre, sie wählen mich, ich wähle sie nicht
Amen, hey men
Amen, hey Männer





Writer(s): Amy Allen, Jack Antonoff, Sabrina Carpenter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.