Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Hi,
I
hope
you're
great
"Привет,
надеюсь,
ты
в
порядке
I
think
it's
time
we
took
a
break
Думаю,
нам
нужен
перерыв
So
I
can
grow
emotionally"
Чтобы
я
могла
эмоционально
расти"
That's
what
he
said
to
me
Вот
что
он
мне
сказал
Here
we
go
again,
crying
in
bed
Ну
вот
опять,
рыдаю
в
кровати
What
a
familiar
feeling
Какое
знакомое
чувство
All
my
friends
in
love
and
I'm
the
one
they
call
for
a
third
wheeling
Все
подруги
в
паре,
а
я
третье
колесо
для
них
Probably
should
have
guessed
he's
like
the
rest
Наверное,
стоило
понять
- он
как
все
So
fine
and
so
deceiving
Такой
красивый
и
лживый
There's
nobody's
son,
not
anyone
left
for
me
to
believe
in
Нет
ничьего
сына,
не
осталось
тех,
кому
б
я
верила
Me?
No,
yeah,
I'm
good
Я?
Нет,
да,
я
в
порядке
Just
thought
that
he
eventually
would
cave
in,
rеach
out
Просто
думала,
он
смягчится,
напишет
But
no
sir-ee,
he
discovered
sеlf
control
(he
discovered
it
this
week)
Но
нет,
сэр,
он
обрёл
самоконтроль
(обрёл
на
этой
неделе)
Here
we
go
again,
crying
in
bed
Ну
вот
опять,
рыдаю
в
кровати
What
a
familiar
feeling
Какое
знакомое
чувство
All
my
friends
in
love
and
I'm
the
one
they
call
for
a
third
wheeling
Все
подруги
в
паре,
а
я
третье
колесо
для
них
Probably
should
have
guessed
he's
like
the
rest
Наверное,
стоило
понять
- он
как
все
So
fine
and
so
deceiving
Такой
красивый
и
лживый
There's
nobody's
son,
not
anyone
left
for
me
to
believe
in
(believe
in,
oh,
woah,
woah-oh)
Нет
ничьего
сына,
не
осталось
тех,
кому
б
я
верила
(верила,
о,
воу,
воу-оу)
That
boy
is
corrupt
(ah)
Тот
парень
испорчен
(а)
Could
you
raise
him
to
love
me,
maybe?
Можешь
воспитать
его
любить
меня?
He
sure
- me
up
Он
точно...
меня
And,
yes,
I'm
talkin'
'bout
your
baby
И
да,
я
про
твоего
сыночка
That
boy
is
corrupt
(ah)
Тот
парень
испорчен
(а)
Get
PTSD
on
the
daily
Получаю
ПТСР
ежедневно
He
sure
- me
up
Он
точно...
меня
And,
yes,
I'm
talkin'
'bout
your
baby
И
да,
я
про
твоего
сыночка
Here
we
go
again,
crying
in
bed
Ну
вот
опять,
рыдаю
в
кровати
What
a
familiar
feeling
Какое
знакомое
чувство
All
my
friends
in
love
and
I'm
the
one
they
call
for
a
third
wheeling
Все
подруги
в
паре,
а
я
третье
колесо
для
них
Probably
should
have
guessed
he's
like
the
rest
Наверное,
стоило
понять
- он
как
все
So
fine
and
so
deceiving
Такой
красивый
и
лживый
There's
nobody's
son,
not
anyone
left
for
me
to
believe
in
Нет
ничьего
сына,
не
осталось
тех,
кому
б
я
верила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amy Allen, John Ryan, Sabrina Carpenter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.