Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Please Please - A cappella
Bitte Bitte Bitte - A cappella
I
know
I
have
good
judgement
Ich
weiß,
ich
habe
ein
gutes
Urteilsvermögen
I
know
I
have
good
taste
Ich
weiß,
ich
habe
einen
guten
Geschmack
It's
funny
and
it's
ironic
Es
ist
lustig
und
ironisch
That
only
I
feel
that
way
Dass
nur
ich
das
so
sehe
I
promise
'em
that
you're
different
Ich
verspreche
ihnen,
dass
du
anders
bist
And
everyone
makes
mistakes
Und
jeder
macht
Fehler
But
just
don't
Aber
bitte
tu
es
nicht
I
heard
you're
an
actor
Ich
habe
gehört,
du
bist
Schauspieler
So
act
like
a
stand
up
guy
Also
benimm
dich
wie
ein
anständiger
Kerl
Whatever
devil's
inside
you
Welcher
Teufel
auch
immer
in
dir
steckt
Don't
let
him
out
tonight
Lass
ihn
heute
Nacht
nicht
raus
I
tell
them
it's
just
your
culture
Ich
sage
ihnen,
es
ist
nur
deine
Kultur
And
everyone
rolls
their
eyes
Und
alle
verdrehen
die
Augen
Yeah,
I
know
Ja,
ich
weiß
All
I'm
asking
baby
Alles,
worum
ich
bitte,
Schatz
Please
please
please
don't
prove
I'm
right
Bitte,
bitte,
bitte,
beweise
nicht,
dass
ich
Recht
habe
Please
please
please
Bitte,
bitte,
bitte
Don't
bring
me
to
tears
when
I
just
did
my
makeup
so
nice
Bring
mich
nicht
zum
Weinen,
wenn
ich
gerade
mein
Make-up
so
schön
gemacht
habe
Heartbreak
is
one
thing
Liebeskummer
ist
eine
Sache
My
ego's
another
Mein
Ego
ist
eine
andere
I
beg
you
don't
embarass
me
Ich
flehe
dich
an,
blamier
mich
nicht
Mother
fucker,
ahhh
Du
Arsch,
ahhh
Please
please
please
Bitte,
bitte,
bitte
Well,
I
have
a
fun
idea,
babe
Nun,
ich
habe
eine
lustige
Idee,
Schatz
Maybe
just
stay
inside
Bleib
doch
einfach
drinnen
I
know
you're
craving
some
fresh
air
Ich
weiß,
du
sehnst
dich
nach
frischer
Luft
But
the
ceiling
fan
is
so
nice
(it's
so
nice,
right?)
Aber
der
Deckenventilator
ist
so
schön
(er
ist
so
schön,
nicht
wahr?)
And
we
could
live
so
happily
Und
wir
könnten
so
glücklich
leben
If
no
one
knows
that
you're
with
me
Wenn
niemand
weiß,
dass
du
mit
mir
zusammen
bist
I'm
just
kidding
Ich
mache
nur
Spaß
But
really
(kinda)
Aber
eigentlich
(irgendwie)
Really,
really
Wirklich,
wirklich
Please
please
please
don't
prove
I'm
right
Bitte,
bitte,
bitte,
beweise
nicht,
dass
ich
Recht
habe
Please
please
please
Bitte,
bitte,
bitte
Don't
bring
me
to
tears
when
I
just
did
my
makeup
so
nice
Bring
mich
nicht
zum
Weinen,
wenn
ich
gerade
mein
Make-up
so
schön
gemacht
habe
Heartbreak
is
one
thing
(heartbreak
is
one
thing)
Liebeskummer
ist
eine
Sache
(Liebeskummer
ist
eine
Sache)
My
ego's
another
(ego's
another)
Mein
Ego
ist
eine
andere
(mein
Ego
ist
eine
andere)
I
beg
you
don't
embarass
me
Ich
flehe
dich
an,
blamier
mich
nicht
Mother
fucker,
ahhh
Du
Arsch,
ahhh
Please
please
please
Bitte,
bitte,
bitte
If
you
wanna
go
and
be
stupid
Wenn
du
dich
dumm
anstellen
willst
Don't
do
it
in
front
of
me
Tu
es
nicht
vor
meinen
Augen
If
you
don't
wanna
cry
to
my
music
Wenn
du
nicht
zu
meiner
Musik
weinen
willst
Don't
make
me
hate
you
prolifically
Dann
bring
mich
nicht
dazu,
dich
abgrundtief
zu
hassen
Please
please
please
(please)
Bitte,
bitte,
bitte
(bitte)
Please
please
please
(please)
Bitte,
bitte,
bitte
(bitte)
Please
(please)
Bitte
(bitte)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Michael Antonoff, Amy Rose Allen, Sabrina Annlynn Carpenter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.