Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Read your Mind
Deine Gedanken lesen
Made
it
clear
when
you
told
me
(ah)
Hast
es
klar
gemacht,
als
du
es
mir
gesagt
hast
(ah)
Don't
know
why
but
you
gotta
be
lonely
(ah-ah-ah)
Weiß
nicht
warum,
aber
du
musst
einsam
sein
(ah-ah-ah)
Say,
"It's
hard
but
you
make
it
look
easy"
(ah-ah)
Sagst:
"Es
ist
schwer,
aber
du
lässt
es
leicht
aussehen"
(ah-ah)
So
I'm
trying
to
live
in
reality
(ah-ah-ah)
Also
versuche
ich,
in
der
Realität
zu
leben
(ah-ah-ah)
Decompressing,
tryna
ease
the
tension
Entspanne
mich,
versuche
die
Spannung
zu
lösen
But
you
got
me
stressing
Aber
du
stresst
mich
Feeling
like
I
need
to
call
Habe
das
Gefühl,
anrufen
zu
müssen
When
you
sneak
up
on
me
Wenn
du
dich
an
mich
heranschleichst
Tell
me
that
you
miss
me
in
your
life
Sagst
mir,
dass
du
mich
in
deinem
Leben
vermisst
I
can't
read
your
mind
Ich
kann
deine
Gedanken
nicht
lesen
You
say
that
you
need
to
be
alone
Du
sagst,
dass
du
allein
sein
musst
But
night
and
day
want
me
at
your
beck
and
call
Aber
Tag
und
Nacht
willst
du
mich
auf
Abruf
haben
You
say,
"You
know
that
you
might
be
crossing
a
line"
Du
sagst:
"Du
weißt,
dass
du
vielleicht
eine
Grenze
überschreitest"
Wasting
all
our
time
Verschwenden
unsere
ganze
Zeit
To
think
that
we
could
be
casual
Zu
denken,
dass
wir
zwanglos
sein
könnten
You're
not
my
friend
and,
baby,
you
never
were
Du
bist
nicht
mein
Freund
und,
Baby,
das
warst
du
nie
Why
the
fuss?
Warum
der
Aufstand?
If
you
say,
"You
just
wanna
be
mine"
Wenn
du
sagst:
"Du
willst
nur
mein
sein"
I
can't
read
your
mind
Ich
kann
deine
Gedanken
nicht
lesen
Tell
me
what's
gonna
happen
Sag
mir,
was
passieren
wird
When
it's
you
and
me
in
a
room,
but
you
know
you
can't
have
it
Wenn
wir
beide
in
einem
Raum
sind,
aber
du
weißt,
dass
du
mich
nicht
haben
kannst
Oh,
I'll
be
laughing
when
you
say
that
you
really
have
changed
Oh,
ich
werde
lachen,
wenn
du
sagst,
dass
du
dich
wirklich
geändert
hast
Finally
found
your
way
'cause
I'm
close
to
your
face
Endlich
deinen
Weg
gefunden
hast,
weil
ich
nah
an
deinem
Gesicht
bin
Double
checking
Überprüfe
nochmal
Did
I
get
the
message
Hab
ich
die
Nachricht
verstanden
In
the
way
you
intended?
So
wie
du
sie
gemeint
hast?
Got
me
second
guessing
when
you
Lässt
mich
zweifeln,
wenn
du
Sneak
up
on
me,
tell
me
that
you
need
me
in
your
life
Dich
an
mich
heranschleichst,
mir
sagst,
dass
du
mich
in
deinem
Leben
brauchst
I
can't
read
your
mind
Ich
kann
deine
Gedanken
nicht
lesen
You
say
that
you
need
to
be
alone
Du
sagst,
dass
du
allein
sein
musst
But
night
and
day
want
me
at
your
beck
and
call
Aber
Tag
und
Nacht
willst
du
mich
auf
Abruf
haben
You
say,
"You
know
that
you
might
be
crossing
a
line"
Du
sagst:
"Du
weißt,
dass
du
vielleicht
eine
Grenze
überschreitest"
Wasting
all
our
time
Verschwenden
unsere
ganze
Zeit
To
think
that
we
could
be
casual
Zu
denken,
dass
wir
zwanglos
sein
könnten
You're
not
my
friend
and
baby
you
never
were
Du
bist
nicht
mein
Freund
und
Baby,
das
warst
du
nie
Why
the
fuss?
Warum
der
Aufstand?
If
you
say,
"You
just
wanna
be
mine"
Wenn
du
sagst:
"Du
willst
nur
mein
sein"
I
can't
read
your
mind
Ich
kann
deine
Gedanken
nicht
lesen
You
say
that
you
need
to
be
alone
Du
sagst,
dass
du
allein
sein
musst
But
night
and
day
want
me
at
your
beck
and
call
Aber
Tag
und
Nacht
willst
du
mich
auf
Abruf
haben
You
say,
"You
know
that
you
might
be
crossing
a
line"
Du
sagst:
"Du
weißt,
dass
du
vielleicht
eine
Grenze
überschreitest"
I
can't
read
your
mind
Ich
kann
deine
Gedanken
nicht
lesen
You
say
that
you
need
to
be
alone
Du
sagst,
dass
du
allein
sein
musst
But
night
and
day
want
me
at
your
beck
and
call
Aber
Tag
und
Nacht
willst
du
mich
auf
Abruf
haben
You
say,
"You
know
that
you
might
be
crossing
a
line"
Du
sagst:
"Du
weißt,
dass
du
vielleicht
eine
Grenze
überschreitest"
Wasting
all
our
time
Verschwenden
unsere
ganze
Zeit
To
think
that
we
could
be
casual
Zu
denken,
dass
wir
zwanglos
sein
könnten
You're
not
my
friend
and
baby
you
never
were
Du
bist
nicht
mein
Freund
und
Baby,
das
warst
du
nie
Why
the
fuss?
Warum
der
Aufstand?
If
you
say,
"You
just
wanna
be
mine"
Wenn
du
sagst:
"Du
willst
nur
mein
sein"
I
can't
read
your
mind
Ich
kann
deine
Gedanken
nicht
lesen
Ah-ah-ah-I,
mmh
Ah-ah-ah-Ich,
mmh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Skyler Stonestreet, Sabrina Carpenter, Leroy James Clampitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.