Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
because i liked a boy
weil ich einen Jungen mochte
I
said
I
wanted
Thin
Mints
and
you
said
you
knew
a
guy
Ich
sagte,
ich
wollte
Thin
Mints,
und
du
sagtest,
du
kennst
da
jemanden
You
showed
up
with
a
boombox
and
stars
in
your
eyes
Du
tauchtest
auf
mit
einer
Boombox
und
Sternen
in
deinen
Augen
Who
knew
cuddling
on
trampolines
could
be
so
reckless?
Wer
hätte
gedacht,
dass
Kuscheln
auf
Trampolinen
so
rücksichtslos
sein
kann?
We
bonded
over
Black
Eyed
Peas
and
complicated
exes
Wir
verbanden
uns
über
Black
Eyed
Peas
und
komplizierte
Ex-Partner
Fell
so
deeply
into
it
Fielen
so
tief
hinein
It
was
all
so
innocent
Es
war
alles
so
unschuldig
Now
I'm
a
homewrecker,
I'm
a
slut
Jetzt
bin
ich
eine
Ehebrecherin,
ich
bin
eine
Schlampe
I
got
death
threats
filling
up
semi
trucks
Ich
bekomme
Todesdrohungen,
die
ganze
Sattelschlepper
füllen
Tell
me
who
I
am,
guess
I
don't
have
a
choice
Sag
mir,
wer
ich
bin,
ich
schätze,
ich
habe
keine
Wahl
All
because
I
liked
Alles
nur,
weil
ich
mochte
I'm
the
hot
topic
on
your
tongue
Ich
bin
das
heiße
Thema
auf
deiner
Zunge
I'm
a
rebound
gettin'
'round
stealin'
from
the
young
Ich
bin
ein
Lückenbüßer,
der
rumkommt
und
von
den
Jungen
stiehlt
Tell
me
who
I
am,
guess
I
don't
have
a
choice
Sag
mir,
wer
ich
bin,
ich
schätze,
ich
habe
keine
Wahl
All
because
I
liked
a
boy
Alles
nur,
weil
ich
einen
Jungen
mochte
I'm
not
catastrophizing,
everything's
derailing
Ich
übertreibe
nicht,
alles
gerät
aus
den
Fugen
Was
only
tryna
hold
you
close
while
your
heart
was
failing
Ich
versuchte
nur,
dich
festzuhalten,
während
dein
Herz
versagte
It's
not
internet
illusion,
just
two
kids
going
through
it
Es
ist
keine
Internet-Illusion,
nur
zwei
Kinder,
die
etwas
durchmachen
You
said,
"I'm
too
late
to
be
your
first
love,
but
I'll
always
be
your
favorite"
Du
sagtest:
„Ich
bin
zu
spät,
um
deine
erste
Liebe
zu
sein,
aber
ich
werde
immer
dein
Liebling
sein“
Now
I'm
a
homewrecker,
I'm
a
slut
Jetzt
bin
ich
eine
Ehebrecherin,
ich
bin
eine
Schlampe
I
got
death
threats
filling
up
semi
trucks
Ich
bekomme
Todesdrohungen,
die
ganze
Sattelschlepper
füllen
Tell
me
who
I
am,
guess
I
don't
have
a
choice
Sag
mir,
wer
ich
bin,
ich
schätze,
ich
habe
keine
Wahl
All
because
I
liked
Alles
nur,
weil
ich
mochte
I'm
the
hot
topic
on
your
tongue
Ich
bin
das
heiße
Thema
auf
deiner
Zunge
I'm
a
rebound
gettin'
'round
stealin'
from
the
young
Ich
bin
ein
Lückenbüßer,
der
rumkommt
und
von
den
Jungen
stiehlt
Tell
me
who
I
am,
guess
I
don't
have
a
choice
Sag
mir,
wer
ich
bin,
ich
schätze,
ich
habe
keine
Wahl
All
because
I
liked
a
boy
Alles
nur,
weil
ich
einen
Jungen
mochte
All
because
I
liked
a
boy
Alles
nur,
weil
ich
einen
Jungen
mochte
Fell
so
deeply
into
it
Fielen
so
tief
hinein
It
was
all
so
innocent
Es
war
alles
so
unschuldig
Dating
boys
with
exes
Jungs
mit
Ex-Freundinnen
daten
No,
I
wouldn't
recommend
it
Nein,
ich
würde
es
nicht
empfehlen
I'm
a
homewrecker,
I'm
a
slut
Ich
bin
eine
Ehebrecherin,
ich
bin
eine
Schlampe
I
got
death
threats
filling
up
semi
trucks
Ich
bekomme
Todesdrohungen,
die
ganze
Sattelschlepper
füllen
Tell
me
who
I
am,
guess
I
don't
have
a
choice
Sag
mir,
wer
ich
bin,
ich
schätze,
ich
habe
keine
Wahl
All
because
I
liked
a
boy
Alles
nur,
weil
ich
einen
Jungen
mochte
And
all
of
this,
for
what?
Und
das
alles,
wofür?
When
everything
went
down
Als
alles
passierte
We'd
already
broken
up
Hatten
wir
uns
schon
getrennt
Please,
tell
me
who
I
am,
guess
I
don't
have
a
choice
Bitte,
sag
mir,
wer
ich
bin,
ich
schätze,
ich
habe
keine
Wahl
All
because
I
liked
a
boy
Alles
nur,
weil
ich
einen
Jungen
mochte
Ah-ah
(a
boy)
Ah-ah
(einen
Jungen)
Ah-ah-ah
(a
boy)
Ah-ah-ah
(einen
Jungen)
All
because
I
liked
a
boy
Alles
nur,
weil
ich
einen
Jungen
mochte
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Ryan, Julia Michaels, Jonathan Percy Saxe, Sabrina Carpenter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.