Paroles et traduction Sabrina Carpenter - Nonsense
Think
I
only
want
one
number
in
my
phone
Думаешь,
мне
нужен
только
один
номер
в
моем
телефоне
I
might
change
your
contact
to
don't
leave
me
alone
Я
мог
бы
сменить
ваш
контакт
на
не
оставляйте
меня
в
покое
You
said
you
like
my
eyes
and
you
like
to
make
'em
roll
Ты
сказал,
что
тебе
нравятся
мои
глаза,
и
тебе
нравится
заставлять
их
закатываться
Treat
me
like
a
queen,
now
you
got
me
feelin'
thrown,
oh
Обращайся
со
мной
как
с
королевой,
теперь
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
брошенной,
о
But
I
can't
help
myself
when
you
get
close
to
me
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
когда
ты
приближаешься
ко
мне
Baby,
my
tongue
goes
numb,
sounds
like
"bleh-blah-bleh"
Детка,
мой
язык
немеет,
звучит
как
"бла-бла-бла".
I
don't
want
no
one
else,
baby,
I'm
in
too
deep
Я
не
хочу
никого
другого,
детка,
я
слишком
глубоко
увязла.
Here's
a
lil'
song
I
wrote
Вот
маленькая
песенка,
которую
я
написал
It's
about
you
and
me
Это
о
тебе
и
обо
мне
I'll
be
honest
Я
буду
честен
Lookin'
at
you
got
me
thinkin'
nonsense
Глядя
на
тебя,
я
начинаю
думать
о
всякой
ерунде.
Cartwheels
in
my
stomach
when
you
walk
in
У
меня
все
переворачивается
в
животе,
когда
ты
входишь
When
you
got
your
arms
around
me,
ooh,
it
feels
so
good
Когда
ты
обнимаешь
меня,
о,
это
так
приятно.
I
had
to
jump
the
octave
Мне
пришлось
перепрыгнуть
на
октаву
I
think
I
got
an
ex,
but
I
forgot
him
Я
думаю,
что
у
меня
есть
бывший,
но
я
забыла
его
And
I
can't
find
my
chill,
I
must
have
lost
it
И
я
не
могу
найти
свой
холод,
должно
быть,
я
его
потерял.
I
don't
even
know,
I'm
talking
nonsense
Я
даже
не
знаю,
я
несу
чушь
I'm
talkin',
I'm
talkin',
I'm
talkin'
all
around
the
clock
Я
говорю,
я
говорю,
я
говорю
круглые
сутки.
I'm
talkin',
hope
nobody
knocks
Я
говорю,
надеюсь,
никто
не
постучит
I'm
talkin'
opposite
of
soft
Я
говорю
о
противоположном
мягкому
I'm
talkin'
wild,
wild
thoughts
Я
высказываю
дикие,
дикие
мысли.
You
gotta
keep
up
with
me,
I
got
some
young
energy
Ты
должен
идти
в
ногу
со
мной,
у
меня
есть
немного
молодой
энергии.
I
caught
the
L-O-V-E
Я
поймал
Л-О-В-Е
How
do
you
do
this
to
me?
Как
ты
можешь
так
поступать
со
мной?
But
I
can't
help
myself
when
you
get
close
to
me
Но
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать,
когда
ты
приближаешься
ко
мне
Baby,
my
tongue
goes
numb,
sounds
like
"bleh-blah-bleh-bleh"
Детка,
мой
язык
немеет,
звучит
как
"бла-бла-бла-бла".
And
I
don't
want
no
one
else,
baby,
I'm
in
too
deep
И
я
не
хочу
никого
другого,
детка,
я
слишком
глубоко
увязла.
Here's
a
lil'
song
I
wrote
Вот
маленькая
песенка,
которую
я
написал
It's
about
you
and
me
Это
касается
тебя
и
меня
I'll
be
honest
Я
буду
честен
Lookin'
at
you
got
me
thinkin'
nonsense
Глядя
на
тебя,
я
начинаю
думать
о
всякой
ерунде.
Cartwheels
in
my
stomach
when
you
walk
in
У
меня
все
переворачивается
в
животе,
когда
ты
входишь
When
you
got
your
arms
around
me,
ooh,
it
feels
so
good
Когда
ты
обнимаешь
меня,
о,
это
так
приятно.
I
had
to
hit
the
octave
Я
должен
был
попасть
в
октаву
I
think
I
got
an
ex,
but
I
forgot
him
Я
думаю,
что
у
меня
есть
бывший,
но
я
забыла
его
And
I
can't
find
my
chill,
I
must
have
lost
it
И
я
не
могу
найти
свой
холод,
должно
быть,
я
его
потерял.
I
don't
even
know,
I'm
talking
nonsense
Я
даже
не
знаю,
я
несу
чушь
I'm
talkin',
I'm
talkin',
I'm
talkin'
Я
говорю,
я
говорю,
я
говорю
I'm
talkin',
I'm
talkin',
I'm
talkin'
(blah-blah-blah-blah-blah)
Я
говорю,
я
говорю,
я
говорю
(бла-бла-бла-бла-бла)
I
don't
even
know
anymore
Я
даже
больше
не
знаю
This
song
catchier
than
chicken
pox
is
Эта
песня
запоминается
больше,
чем
ветрянка.
I
bet
your
house
is
where
my
other
sock
is
Держу
пари,
что
в
твоем
доме
находится
мой
второй
носок.
Woke
up
this
morning,
thought
I'd
write
a
pop
hit
Проснувшись
сегодня
утром,
я
подумал,
что
напишу
поп-хит.
How
quickly
can
you
take
your
clothes
off?
Pop
quiz
Как
быстро
ты
сможешь
раздеться?
Поп-викторина
That
one's
not
gonna
make
it
У
этого
ничего
не
получится
Most
of
these
aren't
gonna
make
Большинство
из
них
не
сделают
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sabrina Carpenter, Leroy Clampitt, Stephenie Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.