Paroles et traduction Sabrina Lopes - Firmeza (48k Session)
Firmeza (48k Session)
Firmness (48k Session)
Eu
sabia
que
ia
dar
errado,
mas
I
knew
it
would
go
wrong,
but
Continuei
pra
ter
certeza
Continued
just
to
be
sure
O
que
trazia
no
peito
eu
falei
aham
What
was
in
my
heart
I
said,
yes
E
joguei
as
cartas
na
mesa
And
put
my
cards
on
the
table
Minha
sinceridade
não
teve
valor
My
sincerity
was
worthless
E
já
que
não
rolou,
firmeza
And
since
it
didn't
work
out,
firmness
Te
entreguei
muito
do
que
eu
sou
I
gave
you
too
much
of
who
I
am
A
melhor
parte
The
best
part
A
melhor
parte
com
certeza
The
best
part,
sure
Você
acha
que
ir
embora
é
mais
prático?
Do
you
think
that
walking
away
is
more
practical?
Não
se
recicla,
o
coração
não
é
de
plástico
It's
not
recyclable,
the
heart's
not
made
of
plastic
E
esse
papo
de
pedir
tempo
é
clássico
And
that
"I
need
time"
talk
is
a
classic
Eu
tô
usando
até
meu
tom
sarcástico
I'm
using
even
my
sarcastic
tone
Pra
te
dizer
que
tudo
bem
To
say
that
it's
all
right
Um
dia
vai,
o
outro
vem
também,
é
One
day
it
goes,
another
comes,
it
is
Só
pra
te
dizer
que
tudo
bem
To
say
that
it's
all
right
Se
quiser
ir
vai,
mas
só
que
nem
vem
If
you
want
to
go,
but
just
don't
come
back
Dizer
que
sentiu
falta
Say
you
missed
me
Domingo
de
manhã
na
minha
porta
Sunday
morning
at
my
door
Fingindo
demência,
cheio
de
carência
Pretending
to
be
demented,
full
of
need
Eu
te
dei
tudo,
cê
não
teve
competência
I
gave
you
everything,
you
weren't
competent
Não
vem
dizer
que
se
importa
não
Don't
say
that
you
care
Diz
que
me
quer
e
vira
as
costas
Say
you
want
me
and
turn
your
back
Eu
não
vou
esperar
resposta
não
I'm
not
going
to
wait
for
an
answer
É
tenso
quando
o
coração
gosta
It's
hard
when
the
heart
is
fond
Mas
um
dia
eu
te
esqueço
e
se
quiser,
nóis
aposta
But
one
day
I'll
forget
you,
and
if
you
want,
we
bet
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
É
melhor
deixar
isso
pra
lá
Better
to
leave
it
there
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
É
melhor
deixar
isso
pra
lá
Better
to
leave
it
there
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
É
melhor
deixar
isso
pra
lá
Better
to
leave
it
there
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Pra
lá,
ah,
ah
There,
ah,
ah
Pra
lá,
pra
lá,
ah,
ah
There,
there,
ah,
ah
Pra
lá,
ah,
ah
There,
ah,
ah
Pra
lá,
ah,
ah
There,
ah,
ah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sabrina Soares Dnu - Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.