Paroles et traduction Sabrina Lopes - Mundo de Papel - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mundo de Papel - Ao Vivo
Paper World - Live
Eu
vi
corações
rasgados
por
aí
I
saw
hearts
torn
apart
Eu
vi
papéis
manchados
mas
sei
que
vivi
I
saw
stained
papers
but
I
know
I
lived
O
que
estava
traçado,
sem
saber
de
ti
What
was
planned,
without
knowing
you
Joguei
velhas
cartas
fora,
com
tantas
histórias
I
threw
old
letters
away,
with
so
many
stories
Escrevi
uma
nova
memória
porque
já
enxergo
o
fim
I
wrote
a
new
memory
because
I
can
already
see
the
end
Antes
mesmo
de
um
começo
entre
eu
e
ti
Even
before
a
beginning
between
you
and
me
Pela
defesa
do
teu
coração
contra
esse
amor
By
defending
your
heart
against
this
love
Nenhuma
borracha
será
capaz
de
apagar
quem
sou
No
eraser
will
be
able
to
erase
who
I
am
Eu
não
vou
mudar
meu
jeito
I'm
not
going
to
change
my
ways
Não
tem
nada
a
ver
It
has
nothing
to
do
with
it
Eu
não
mudo
meu
conceito
pra
satisfazer
I
won't
change
my
concept
to
satisfy
Alguém
insensível,
incapaz
de
me
amar
assim
Someone
insensitive,
incapable
of
loving
me
like
this
Sei
que
você
pensa
que
meu
mundo
é
de
papel
I
know
you
think
my
world
is
made
of
paper
E
vem
com
essa
ventania
me
jogar
ao
léu
And
you
come
with
this
gale
wind
to
throw
me
adrift
Mas
vou
te
deixar
voar
But
I'll
let
you
fly
Afinal,
não
sou
tão
fácil
assim
de
lidar
After
all,
I'm
not
that
easy
to
deal
with
Não
sou
tão
fácil
assim
de
lidar
I'm
not
that
easy
to
deal
with
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sabrina Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.