Paroles et traduction Sabrina Lopes - Parafusos - Ao Vivo
Parafusos - Ao Vivo
Screws - Live
Melhor
eu
ir,
te
deixar
viver
sem
mim
I
better
go,
let
you
live
without
me
Melhor
eu
ir
do
que
ficar
pra
sofrer
I
better
go
than
stay
and
suffer
Pra
você
não
foi
amor,
foi
confusão
da
sua
cabeça
For
you
it
wasn't
love,
it
was
confusion
in
your
head
Mas
meu
coração
diz
que
talvez
não
me
mereça
But
my
heart
says
maybe
I
don't
deserve
me
Eu
vou
ouvir
conselhos
confusos
I'll
listen
to
confusing
advice
Porque
já
sei
que
me
falta
uns
parafusos
Because
I
already
know
I'm
missing
some
screws
Que
você
não
tem
e
não
pode
me
dar
That
you
don't
have
and
can't
give
to
me
E
eu
também
não
posso
te
ajudar
And
I
can't
help
you
either
Eu
sei
que
mais
além
I
know
that
further
on
Alguem
te
fará
bem
Someone
will
do
you
good
Mas
agora
tenho
que
ir
But
now
I
have
to
go
Porque
tudo
um
dia
passa
Because
everything
passes
one
day
Daqui
um
mês
nem
vai
lembrar
dessa
sem
graça
In
a
month's
time
you
won't
even
remember
this
dull
girl
Encontrar
outros
motivos
pra
sorrir
Find
other
reasons
to
smile
Mas
foi
amor
pra
mim
But
it
was
love
for
me
E
nesse
terremoto
que
haverá
nesse
lugar
And
in
this
earthquake
that
will
happen
in
this
place
Pegue
os
pedaços
do
carinho
que
te
restar
Take
the
pieces
of
affection
that
remain
for
you
Fomos
um
laço
e
o
laço
tende
a
se
soltar
We
were
a
bond
and
a
bond
tends
to
break
Só
não
te
acho
onde
costumava
achar
I
just
don't
find
you
where
I
used
to
Tudo
um
dia
passa
Everything
passes
one
day
Daqui
um
mês
nem
vai
lembrar
dessa
sem
graça
In
a
month's
time
you
won't
even
remember
this
dull
girl
Encontrar
outros
motivos
pra
sorrir
Find
other
reasons
to
smile
Mas
foi
amor
pra
mim
But
it
was
love
for
me
E
nesse
terremoto
que
haverá
nesse
lugar
And
in
this
earthquake
that
will
happen
in
this
place
Pegue
os
pedaços
do
carinho
que
te
restar
Take
the
pieces
of
affection
that
remain
for
you
Fomos
um
laço
e
laço
tende
a
se
soltar
We
were
a
bond
and
a
bond
tends
to
break
Só
não
te
acho
como
costumava
achar
I
just
don't
find
you
like
I
used
to
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sabrina Lopes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.