Sabrina Starke - Don't Think You Know Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sabrina Starke - Don't Think You Know Me




Don't Think You Know Me
Не думай, что знаешь меня
Let me speak on this matter, it's just my truth from my point of view
Позволь мне высказаться на этот счет, это лишь моя правда, мой взгляд на вещи.
We tend to see only what we want to see but eyes can fool and minds deceive
Мы склонны видеть только то, что хотим видеть, но глаза могут обманывать, а разум морочить голову.
This ain't the gospel that I'm preaching here
Это не евангелие, которое я здесь проповедую.
Don't know why people usually have the tendency, to not think before they speak
Не понимаю, почему у людей обычно есть склонность не думать, прежде чем говорить.
All these stories and these phantasies made out of their own reality
Все эти истории и фантазии, созданные из их собственной реальности.
It's like falling for the fool's gold
Это как влюбиться в пирит.
But what you thought was just a matter of your ego
Но то, что ты считал правдой, было лишь делом твоего эго.
Don't think you know me, don't think you know me
Не думай, что знаешь меня, не думай, что знаешь меня.
You might have noticed me, but don't think you know me
Ты мог заметить меня, но не думай, что знаешь меня.
You know that thoughts are extremely powerful, more than we'll ever know
Ты знаешь, что мысли невероятно сильны, сильнее, чем мы можем себе представить.
It's all perception a refection of beliefs that you're aiming towards me
Это все восприятие, отражение убеждений, которые ты направляешь на меня.
This ain't the gospel that I'm preaching
Это не евангелие, которое я проповедую.
Make sure your heart is pure, your conscience clear before you're judging here
Убедись, что твое сердце чисто, а совесть чиста, прежде чем судить меня.
Don't loose a grip on Love, be conscious and be free release negativity
Не теряй контроль над любовью, будь осознанным и свободным, отпусти негатив.
It's like falling for the fool's gold
Это как влюбиться в пирит.
But what you thought was just a matter of your ego
Но то, что ты считал правдой, было лишь делом твоего эго.
Don't think you know me, don't think you know me
Не думай, что знаешь меня, не думай, что знаешь меня.
You might have noticed me, but don't think you know me
Ты мог заметить меня, но не думай, что знаешь меня.
Don't think you know me, don't think you know me
Не думай, что знаешь меня, не думай, что знаешь меня.
You might have noticed me, but don't think you know me
Ты мог заметить меня, но не думай, что знаешь меня.
It's like falling for the fool's gold
Это как влюбиться в пирит.
But what you thought was just a matter of your ego
Но то, что ты считал правдой, было лишь делом твоего эго.
Don't think you know me, don't think you know me
Не думай, что знаешь меня, не думай, что знаешь меня.
You might have noticed me, but don't think you know me
Ты мог заметить меня, но не думай, что знаешь меня.





Writer(s): Sabrina Starke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.