Sabrina Starke - Down The Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sabrina Starke - Down The Road




Down The Road
Вниз по дороге
Walking through promised lands
Иду по земле обетованной,
What do i see
Что я вижу?
Things imagined becoming real you see
Вещи, которые я представляла, становятся реальностью,
Am i dreaming? acting a fool?
Я сплю? Веду себя как дура?
At least for one day,
Хотя бы на один день
I'll paint this picture my way.
Я нарисую эту картину по-своему.
Sunshine over cornfields,
Солнце над кукурузными полями,
The smell of lemon trees.
Запах лимонных деревьев.
Children on the back porch,
Дети на заднем крыльце,
Smiling, playing
Улыбаются, играют,
I'll be so simple and carefree as can be
Я буду такой простой и беззаботной, насколько это возможно,
Yeah, yeah.
Да, да.
Tell me what more does this need?
Скажи мне, что еще нужно?
Say nothing on my mind,
Ни о чем не думая,
Driving down the road,
Еду по дороге,
Ain't nothing on my mind,
Ни о чем не думая,
I ain't got no time,
У меня нет времени
For no heavy load.
На тяжкий груз.
Ooh oh ooh oh oh.
О-о-о-о-о.
While i'm traveling,
Пока я путешествую,
Down the road, oh oh.
Вниз по дороге, о-о.
Let me continue, if you don't mind.
Позволь мне продолжить, если ты не против.
Let me think, let's see what else i can find.
Дай подумать, давай посмотрим, что еще я могу найти.
Bright sunlight across the land,
Яркий солнечный свет над землей,
Cotton rows, and my feet in the sand.
Хлопковые ряды, и мои ноги в песке.
Drum rhythms,
Ритмы барабанов,
People in the street,
Люди на улице,
That sing circles all around me.
Которые поют, кружась вокруг меня.
Feeling so heavy,
Чувствую себя такой тяжелой,
But what i have found,
Но я обнаружила,
And while the sun goes down,
И пока солнце садится,
Ain't nothing on my mind,
Ни о чем не думая,
Driving down the road,
Еду по дороге,
Ain't nothing on my mind,
Ни о чем не думая,
I ain't got no time,
У меня нет времени
For no heavy load.
На тяжкий груз.
Ooh oh ooh oh oh.
О-о-о-о-о.
While i'm traveling,
Пока я путешествую,
Down the road, oh oh.
Вниз по дороге, о-о.
If we could just put aside
Если бы мы могли просто отложить в сторону
Oooh ooh oh oh,
О-о-о-о-о,
Things we don't want in our life,
Вещи, которые нам не нужны в жизни,
With every breath and every step,
С каждым вздохом и каждым шагом,
Well let go.
Мы отпустим.
Move along, just let it go.
Двигайся дальше, просто отпусти это.
Shaking off the heavy loads.
Сбрасывая с себя тяжкий груз.
Make sure i put them on hold.
Убедитесь, что я отложила их на потом.
Want happiness to stay on this perfect day.
Хочу, чтобы счастье осталось в этот прекрасный день.
I'll make sure everything will go my way.
Я позабочусь о том, чтобы все шло своим чередом.
Ain't nothing on my mind,
Ни о чем не думая,
Ain't nothing on my mind,
Ни о чем не думая,
I ain't got no time,
У меня нет времени
For no heavy loads.
На тяжкий груз.
While i'm traveling,
Пока я путешествую,
Down the road, oh oh.
Вниз по дороге, о-о.
Nothing on my mind,
Ни о чем не думая,
Ain't nothing on my mind,
Ни о чем не думая,
Ain't nothing on my mind,
Ни о чем не думая,
I ain't got no time,
У меня нет времени
For no heavy loads.
На тяжкий груз.
Ooh oh ooh oh oh.
О-о-о-о-о.
While i'm traveling,
Пока я путешествую,
Down the road, oh oh.
Вниз по дороге, о-о.
Yeah, no heavy loads.
Да, никакого тяжкого груза.
Ain't no heavy loads.
Нет никакого тяжкого груза.
Ain't nothing on my mind,
Ни о чем не думая,
No ain't nothing on my mind,
Нет, ни о чем не думая,
No heavy loads,
Никакого тяжкого груза,
Ain't no heavy loads.
Нет никакого тяжкого груза.
Yeah.
Да.





Writer(s): Sabrina Starke, Robert J Pronk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.