Sabrina Starke - Lean On Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sabrina Starke - Lean On Me




Lean On Me
Обопрись на меня
Sometimes in our lives
Иногда в нашей жизни
We all have pain
Мы все испытываем боль
We all have sorrow
Все мы знаем печаль
But if we are wise
Но если мы мудры
We know that there's always tomorrow
Мы знаем, что всегда есть завтра
Lean on me!
Обопрись на меня!
When you're not strong
Когда ты не силен
And I'll be your friend
И я буду твоим другом
I'll help you carry on
Я помогу тебе продолжать жить
But it won't be long
Но это не продлится долго
'Till I'm gonna need
Пока мне не понадобится
Somebody to lean on
Кто-то, на кого можно опереться
Please!
Пожалуйста!
Swallow your pride
Проглоти свою гордость
If I have things
Если у меня есть вещи
You need to borrow
Которые тебе нужно одолжить
For no one can fill
Ведь никто не сможет заполнить
Those of your needs
Те твои нужды
That you wont let show
Которые ты не хочешь показывать
Just call on me brother
Просто позови меня, брат
When you need a hand
Когда тебе понадобится помощь
We all need somebody to lean on!
Нам всем нужен кто-то, на кого можно опереться!
I just might have a problem that you'll understand
Возможно, у меня есть проблема, которую ты поймешь
We all need somebody to lean on!
Нам всем нужен кто-то, на кого можно опереться!
Lean on me
Обопрись на меня
When you're not strong
Когда ты не силен
I'll be your friend
Я буду твоим другом
I'll help you carry on
Я помогу тебе продолжать жить
But it wont be long
Но это не продлится долго
'Till I'm gonna need somebody to lean on
Пока мне самой не понадобится кто-то, на кого можно опереться
You just call on me brother
Просто позови меня, брат
When you need a hand
Когда тебе понадобится помощь
We all need somebody to lean on!
Нам всем нужен кто-то, на кого можно опереться!
I just might have a problem that you'll understand
Возможно, у меня есть проблема, которую ты поймешь
We all need somebody to lean on!
Нам всем нужен кто-то, на кого можно опереться!
If
Если
There is a load!
Есть груз!
You have to bare
Который ты должен нести
That you can't carry
Который ты не можешь нести
I'm right up the road
Я рядом
I'll share your load
Я разделю твою ношу
If you just call me
Если ты просто позовешь меня
Won't you just call me?
Разве ты не позовешь меня?
If you need a friend
Если тебе нужен друг
Call me
Позвони мне
Call me uh-uh
Позвони мне, ага
Call me
Позвони мне
If you need a friend
Если тебе нужен друг
Call me
Позвони мне
Call me
Позвони мне
If you ever need a friend
Если тебе когда-нибудь понадобится друг
Call me
Позвони мне
Call me!
Позвони мне!
Call me
Позвони мне
Call me
Позвони мне
Call me
Позвони мне
If you ever need a friend
Если тебе когда-нибудь понадобится друг
Call me
Позвони мне
Call me
Позвони мне
Call me
Позвони мне
Call me
Позвони мне
You know you need a friend
Ты же знаешь, что тебе нужен друг
Call me!
Позвони мне!





Writer(s): Bill Withers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.