Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
te
he
olvidado
Ich
habe
dich
nie
vergessen
Siempre
diciéndome
que
estoy
ocupado
Immer
sagtest
du
mir,
ich
sei
beschäftigt
Como
si
a
mi
no
me
hubiera
importado
Als
ob
es
mir
egal
gewesen
wäre
Sin
embargo
quiero
que
sepas
que
nunca
te
he
olvidado
Trotzdem
möchte
ich,
dass
du
weißt,
dass
ich
dich
nie
vergessen
habe
Tuve
que
dejar
Ich
musste
gehen
Tuve
que
girar
Ich
musste
mich
umdrehen
Tuve
que
tocar
y
mi
vida
asi
va
a
continuar
Ich
musste
spielen
und
mein
Leben
wird
so
weitergehen
Difícil
de
que
pueda
cambiar
Schwer,
dass
sich
das
ändern
kann
Simplemente
ya
no
lo
puedo
evitar
Ich
kann
es
einfach
nicht
mehr
vermeiden
Todo
lo
que
tengo
es
lo
que
invento
Alles,
was
ich
habe,
ist
das,
was
ich
erfinde
Claro
que
perderte
lo
lamento
Natürlich
bedauere
ich
es,
dich
verloren
zu
haben
Sin
embargo
pierdo
y
lo
desmiento
Trotzdem
verliere
ich
und
leugne
es
Por
eso
esta
carta
estoy
escribiendo
Deshalb
schreibe
ich
diesen
Brief
Ya
sabía
lo
que
quería
Ich
wusste
schon,
was
ich
wollte
Sin
embargo
aún
lo
tenía
Trotzdem
hatte
ich
es
noch
Oportunidad
hay
pocas
en
la
vida
Gelegenheiten
gibt
es
wenige
im
Leben
Y
ahí
estaba
solo
al
otro
día
Und
da
war
ich
am
nächsten
Tag
allein
Despierto
y
no
estás
Ich
wache
auf
und
du
bist
nicht
da
En
la
habitación
Im
Zimmer
El
tiempo
que
ha
pasado
es
mi
perdición
Die
vergangene
Zeit
ist
mein
Verderben
Quiero
que
sepas
que
como
tú
no
habrá
otra
igual
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
es
keine
andere
wie
dich
geben
wird
Que
esta
historia
de
dos
no
tenga
un
final
Dass
diese
Geschichte
von
zweien
kein
Ende
hat
Será
el
destino
cruel
Wird
es
das
grausame
Schicksal
sein
El
no
verte
más
Dich
nicht
mehr
zu
sehen
Y
tus
recuerdos
se
aparecen
en
cualquier
lugar
Und
deine
Erinnerungen
tauchen
überall
auf
Quiero
decirte
lo
que
siento
Ich
möchte
dir
sagen,
was
ich
fühle
Quiero
entregarte
lo
que
tengo
Ich
möchte
dir
geben,
was
ich
habe
Y
no
dejarte
ir
Und
dich
nicht
gehen
lassen
De
mi
lado
Von
meiner
Seite
Yo
me
muero
si
te
vas
lejos
de
mi
Ich
sterbe,
wenn
du
weit
weg
von
mir
gehst
Ya
no
importa
lo
que
oirás
Es
ist
nicht
mehr
wichtig,
was
du
hören
wirst
Ya
no
importa
si
tu
no
estás
Es
ist
nicht
mehr
wichtig,
wenn
du
nicht
da
bist
Ya
que
mi
recuerdo
una
y
otra
vez
se
que
siempre
te
encontrará
Denn
meine
Erinnerung,
immer
und
immer
wieder,
ich
weiß,
sie
wird
dich
immer
finden
Y
que
cuando
te
piense
como
que
en
frente
a
mi
estás
Und
wenn
ich
an
dich
denke,
ist
es,
als
wärst
du
vor
mir
Y
aquí
cuando
te
pienso
frente
a
mi
estás
Und
hier,
wenn
ich
an
dich
denke,
bist
du
vor
mir
Recuerdo
cuando
la
vida
me
llevo
a
un
rincón
Ich
erinnere
mich,
als
das
Leben
mich
in
eine
Ecke
drängte
Pero
si
ya
tuve
la
elección
Aber
wenn
ich
schon
die
Wahl
hatte
Dilo
porque
estoy
en
la
posición
Sag
es,
denn
ich
bin
in
der
Lage
De
sentir
mi
alma
en
una
prisión
Meine
Seele
wie
in
einem
Gefängnis
zu
fühlen
Y
tu
visión
Und
deine
Erscheinung
En
la
habitación
Im
Zimmer
Fue
como
una
conversación
Es
war
wie
ein
Gespräch
A
diferencia
Im
Gegensatz
De
otras
veces
Zu
anderen
Malen
Esa
no
fue
una
discusión
Das
war
keine
Diskussion
Y
de
todo
lo
que
decían
Und
von
allem,
was
sie
sagten
Parecía
una
profesía
Schien
es
eine
Prophezeiung
Que
haces
aquí
todavía
Was
machst
du
noch
hier
Cuando
en
alguna
noche
Wenn
in
irgendeiner
Nacht
En
algún
club
In
irgendeinem
Club
Luego
me
veían
¡oh!
Sie
mich
später
sahen
¡oh!
Ahora
ya
no
puedo
saber
Jetzt
kann
ich
nicht
mehr
wissen
Del
amanecer
Vom
Sonnenaufgang
Del
atardecer
Vom
Sonnenuntergang
No
te
puedo
ver
Kann
ich
dich
nicht
sehen
Hoy
día
solo
en
el
hotel
Heute
allein
im
Hotel
Nunca
te
he
olvidado
Ich
habe
dich
nie
vergessen
Ya
no
importa
lo
que
oirás
Es
ist
nicht
mehr
wichtig,
was
du
hören
wirst
Ya
no
importa
si
tu
no
estás
Es
ist
nicht
mehr
wichtig,
wenn
du
nicht
da
bist
Ya
que
mi
recuerdo
una
y
otra
vez
se
que
siempre
te
encontrará
Denn
meine
Erinnerung,
immer
und
immer
wieder,
ich
weiß,
sie
wird
dich
immer
finden
Y
que
cuando
te
pienses
como
que
en
frente
a
mi
estás
Und
wenn
ich
an
dich
denke,
ist
es,
als
wärst
du
vor
mir
Y
aquí
cuando
te
pienso
frente
a
mi
estas
Und
hier,
wenn
ich
an
dich
denke,
bist
du
vor
mir
Y
no
dejarte
ir
Und
dich
nicht
gehen
lassen
De
mi
lado
Von
meiner
Seite
Yo
me
muero
si
te
vas
lejos
de
mi
Ich
sterbe,
wenn
du
weit
weg
von
mir
gehst
Y
no
dejarte
ir
Und
dich
nicht
gehen
lassen
De
mi
lado
Von
meiner
Seite
Yo
me
muero
si
te
vas
lejos
de
mi
Ich
sterbe,
wenn
du
weit
weg
von
mir
gehst
Cuando
te
vuelva
a
ver
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Cuando
te
vuelva
a
ver
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Sabes
que
voy
a
hacer
Weißt
du,
was
ich
tun
werde
Sabes
que
voy
a
hacer
Weißt
du,
was
ich
tun
werde
Cuando
te
vuelva
a
ver
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Cuando
te
vuelva
a
ver
Wenn
ich
dich
wiedersehe
Sabes
que
voy
a
hacer
Weißt
du,
was
ich
tun
werde
Sabes
que
voy
a
hacer
Weißt
du,
was
ich
tun
werde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.