Paroles et traduction Sabu - Es el Amor de Verdad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es el Amor de Verdad
Это настоящая любовь
Hoy
cuando
te
vi,
yo
pude
comprender
Сегодня,
когда
я
увидел
тебя,
я
смог
понять
Que
es
falso
cuánto
aprendí
Что
все,
что
я
научился,
- ложь
No
hay
canción
ni
libro
que
pueda
decir,
de
verás
lo
que
amor
es
Нет
песни
или
книги,
которые
могут
реально
сказать,
что
такое
любовь
No
es
una
pequeña
flor,
ni
un
suspiro,
ni
un
rubor
Это
не
маленький
цветок,
ни
вздох,
ни
румянец
Es
la
sangre
en
su
furor
Это
кровь
в
ее
ярости
Tu
piel,
tus
besos,
tu
sabor
Твоя
кожа,
твои
поцелуи,
твой
вкус
Es
el
amor
de
verdad
Это
настоящая
любовь
Es
el
amor
como
debe
ser
Это
любовь,
какой
она
должна
быть
Es
el
amor
de
verdad
Это
настоящая
любовь
Que
sin
mentiras
ni
vanidad
Без
лжи
и
тщеславия
Sin
tuyo
y
mío
para
los
dos
Без
твоего
и
моего
для
нас
обоих
El
que
nos
hacer
poder
construir
algo
mejor
Та,
которая
позволяет
нам
строить
что-то
лучше
Es
el
amor
de
verdad
Это
настоящая
любовь
Que
en
mis
deseos
se
dirige
a
ti
Что
в
моих
желаниях
направлено
к
тебе
Es
el
amor
de
verdad
Это
настоящая
любовь
El
que
en
tu
vientre
florecerá
Та,
которая
в
твоем
животе
расцветет
Y
será
el
fruto
de
tu
dolor
И
будет
плодом
твоей
боли
Y
hasta
la
muerte
nos
unirá
porque
es
amor
И
даже
смерть
нас
объединит,
потому
что
это
любовь
Hoy
que
te
encontré,
no
te
quiero
perder,
ya
te
llamo
mi
mujer
Сегодня,
когда
я
нашел
тебя,
я
не
хочу
тебя
потерять,
я
уже
называю
тебя
моей
женой
Digo
lo
que
todos
creen,
que
te
amo
yo,
como
nadie
nunca
amó
Я
говорю
то,
что
все
верят,
что
я
люблю
тебя,
как
никто
никогда
не
любил
Mi
pasión,
mi
padecer
Моя
страсть,
мое
страдание
Mi
refugio,
mi
querer
Мое
убежище,
моя
любовь
Esto
tienes
que
creer,
yo
vivo
y
muero
por
tu
amor
Ты
должна
поверить
в
это,
я
живу
и
умираю
из-за
твоей
любви
Es
el
amor
de
verdad
Это
настоящая
любовь
Es
el
amor
como
debe
ser
Это
любовь,
какой
она
должна
быть
Es
el
amor
de
verdad
Это
настоящая
любовь
Que
sin
mentiras
ni
vanidad
Без
лжи
и
тщеславия
Sin
tuyo
y
mío
para
los
dos
Без
твоего
и
моего
для
нас
обоих
El
que
nos
hace
poder
construir
algo
mejor
Та,
которая
позволяет
нам
строить
что-то
лучше
Es
el
amor
de
verdad
Это
настоящая
любовь
Que
en
mis
deseos
se
dirige
a
ti
Что
в
моих
желаниях
направлено
к
тебе
Es
el
amor
de
verdad
Это
настоящая
любовь
El
que
en
tu
vientre
florecerá
Та,
которая
в
твоем
животе
расцветет
Y
será
el
fruto
de
tu
dolor
И
будет
плодом
твоей
боли
Y
hasta
la
muerte
nos
unirá
porque
es
amor
И
даже
смерть
нас
объединит,
потому
что
это
любовь
Es
el
amor
de
verdad
Это
настоящая
любовь
Es
el
amor
como
debe
ser
Это
любовь,
какой
она
должна
быть
Es
el
amor
de
verdad
Это
настоящая
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.