Sabu - Porque Yo Te Amo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sabu - Porque Yo Te Amo




Porque Yo Te Amo
Потому что я люблю тебя
Por ese palpitar que tiene tu mirar
По этому трепету в твоем взгляде
Yo puedo presentir que debes sufrir
Я могу предчувствовать, что ты должна страдать
Igual que sufro yo
Так же, как страдаю я
Por esta situación que nubla la razón
Из-за этой ситуации, что затмевает разум
Sin permitir pensar
Не позволяя думать
¿En qué ha de concluir el drama singular
Чем же закончится эта необычная драма
Que existe entre los dos?, tratando simular
Что существует между нами, пытаясь изображать
Tan solo una amistad
Только лишь дружбу
Mientras que en realidad se agita la pasión
В то время как на самом деле бушует страсть
Que muerde el corazón y que obliga a callar
Которая грызет сердце и заставляет молчать
Yo te amo
Я люблю тебя
Tus labios de rubí, de rojo carmesí
Твои губы рубиновые, цвета красной кармина
Parecen murmurar mil cosas sin hablar
Кажутся шепчущими тысячи слов без звука
Y yo que estoy aquí, sentado frente a ti
А я, сидящий здесь, перед тобой
Me siento desangrar sin poder conversar
Чувствую, как истекаю кровью, не в силах говорить
Tratando de decir: "tal vez será mejor
Пытаясь сказать: "возможно, будет лучше
Me marche yo de aquí para no vernos más"
Если я уйду отсюда, чтобы мы больше не виделись"
Total, ¿qué más me da?
В конце концов, какая разница?
Ya que sufriré, pero al final tendré
Я знаю, что буду страдать, но в итоге обрету
Tranquilo el corazón y al fin podré gritar
Покой в сердце и наконец смогу кричать
"Yo te amo, yo te amo"
люблю тебя, я люблю тебя"
Tus labios de rubí, de rojo carmesí
Твои губы рубиновые, цвета красной кармина
Parecen murmurar mil cosas sin hablar
Кажутся шепчущими тысячи слов без звука
Y yo que estoy aquí, sentado frente a ti
А я, сидящий здесь, перед тобой
Me siento desangrar sin poder conversar
Чувствую, как истекаю кровью, не в силах говорить
Tratando de decir: "tal vez será mejor
Пытаясь сказать: "возможно, будет лучше
Me marche yo de aquí para no vernos más"
Если я уйду отсюда, чтобы мы больше не виделись"
Total, ¿qué más me da?
В конце концов, какая разница?
Ya que sufriré, pero al final tendré
Я знаю, что буду страдать, но в итоге обрету
Tranquilo el corazón y al fin podré gritar
Покой в сердце и наконец смогу кричать
"Yo te amo, yo te amo"
люблю тебя, я люблю тебя"
Yo te amo
Я люблю тебя





Writer(s): Roberto Sanchez, Oscar Petri Anderle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.