Sabu - Que Nadie Sepa Mi Sufrir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sabu - Que Nadie Sepa Mi Sufrir




Que Nadie Sepa Mi Sufrir
Nobody Should Know About My Pain
No te asombres si te digo lo que fuiste
Don't be surprised if I tell you what you were
Un ingrato con mi pobre corazón
An ingrate with my poor heart
Por que el fuego de tus lindos ojos negros
Because the fire of your beautiful black eyes
Alumbraron el camino de otro amor
Lit the path to another love
Y pensar que te adoraba tiernamente
And to think that I adored you dearly
Que a tu lado como nunca me sentí
That by your side, I felt like never before
Y por esas cosas raras de la vida
And for those strange things of life
Sin el beso de tu boca yo me vi
I found myself without the kiss of your lips
Amor de mis amores, amor mio que me hiciste
Love of my loves, my love that you made me
Que no puedo conformarme sin poderte contemplar
That I cannot conform without being able to contemplate you
Ya que pagaste mal a mi cariño tan sincero
Since you paid poorly to my sincere love
Lo que conseguirás que no te nombre nunca mas
You will achieve that I will never mention you again
Amor de mis amores si dejaste de quererme
Love of my loves if you have stopped loving me
No hay cuidado que la gente de eso no se enterara
Don't worry that people won't find out about it
Que gano con decir que un hombre cambio mi suerte
What do I gain from saying that a man changed my luck
Se burlaran de mi que nadie sepa mi sufrir
They will make fun of me so that nobody knows my suffering
No te asombres si te digo lo que fuiste
Don't be surprised if I tell you what you were
Un ingrato con mi pobre corazón
An ingrate with my poor heart
Por que el fuego de tus lindos ojos negros
Because the fire of your beautiful black eyes
Alumbraron el camino de otro amor
Lit the path to another love
Y pensar que te adoraba tiernamente
And to think that I adored you dearly
Que a tu lado como nunca me sentí
That by your side, I felt like never before
Y por esas cosas raras de la vida
And for those strange things of life
Sin el beso de tu boca yo me vi
I found myself without the kiss of your lips
Amor de mis amores si dejaste de quererme
Love of my loves if you have stopped loving me
No hay cuidado que la gente de eso no se enterara
Don't worry that people won't find out about it
Que gano con decir que un hombre cambio mi suerte
What do I gain from saying that a man changed my luck
Se burlaran de mi que nadie sepa mi sufrir
They will make fun of me so that nobody knows my suffering
Moriré de amor
I will die of love
Sin que nadie sepa mi sufrir
Without anybody knowing my suffering
Amor de mis amores si dejaste de quererme
Love of my loves if you have stopped loving me
No hay cuidado que la gente de eso no se enterara
Don't worry that people won't find out about it
Que gano con decir que un hombre cambio mi suerte
What do I gain from saying that a man changed my luck
Se burlaran de mi que nadie sepa mi sufrir
They will make fun of me so that nobody knows my suffering





Writer(s): Enrique Dizeo, Angel Cabral


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.