Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
From Nothing
Aus dem Nichts
I
came
from
nothing
Ich
kam
aus
dem
Nichts
Ma
io
e
te
insieme
in
questa
life
siamo
off
topic
Aber
du
und
ich
zusammen
in
diesem
Leben
sind
Off-Topic
Major
vuole
i
miei
master
Major
will
meine
Master
Non
sanno
quanto
ho
sofferto
Sie
wissen
nicht,
wie
sehr
ich
gelitten
habe
Fra
con
una
cifra
grossa
Bro,
mit
einer
großen
Summe
Non
ci
compri
il
mio
rispetto
Kaufst
du
nicht
meinen
Respekt
Rappo
solo
fra
di
come
mi
va
Ich
rappe
nur,
wie
es
mir
passt,
Bro
Ok
ho
le
barre
+ mad
Okay,
ich
habe
die
krassesten
Bars
Perche
era
fredda
la
city
Weil
die
Stadt
kalt
war
Perche
la
situa
era
hard
Weil
die
Situation
hart
war
Sto
bene
quando
sorridi
Ich
fühle
mich
gut,
wenn
du
lächelst
Ma
poi
ti
giri
di
lato
Aber
dann
drehst
du
dich
zur
Seite
Ma
so
che
hai
100
motivi
Aber
ich
weiß,
du
hast
100
Gründe
Per
non
restare
più
qua
Nicht
mehr
hier
zu
bleiben
Non
so
che
passa
alla
tv
Ich
weiß
nicht,
was
im
Fernsehen
läuft
Ok
sto
fumando
gelato
Okay,
ich
rauche
Eis
Yo
anche
se
e
presto
decidi
Yo,
auch
wenn
es
früh
ist,
entscheide
dich
Che
ho
fretta
non
c'è
+ tempo
Dass
ich
es
eilig
habe,
es
gibt
keine
Zeit
mehr
Non
salgo
sulla
tua
lambo
Ich
steige
nicht
in
deinen
Lambo
Fra
non
mi
piacciono
i
rent
Bro,
ich
mag
keine
Mietwagen
Ti
vorrei
solo
un
momento
Ich
will
dich
nur
für
einen
Moment
Ti
vorrei
solo
x
me
Ich
will
dich
nur
für
mich
Perché
nei
giorni
+ brutti
Weil
ich
in
den
schlimmsten
Tagen
Ho
scritto
le
cose
+ belle
Die
schönsten
Dinge
geschrieben
habe
Senza
di
te
non
ha
senso
Ohne
dich
macht
es
keinen
Sinn
Non
e
più
vincere
o
perdere
Es
geht
nicht
mehr
ums
Gewinnen
oder
Verlieren
We
back
x
davvero
Wir
sind
wirklich
zurück
Tu
pensavi
che
fallivo
Du
dachtest,
ich
würde
scheitern
Ma
la
roba
e
così
hot
Aber
das
Zeug
ist
so
heiß
La
senti
sempre
con
la
tipa
Du
hörst
es
immer
mit
deiner
Freundin
Non
capiscono
il
linguaggio
Sie
verstehen
die
Sprache
nicht
Non
vivono
le
mie
storie
Sie
leben
meine
Geschichten
nicht
Ho
sempre
100
paranoie
Ich
habe
immer
100
Paranoia
E
500
nei
miei
boxer
Und
500
in
meinen
Boxershorts
Firme
con
un
prestanome
Unterschriften
mit
einem
Strohmann
Fra
tu
non
fare
il
mio
nome
Bro,
nenn
meinen
Namen
nicht
Piumini
cambiano
colore
Daunenjacken
ändern
ihre
Farbe
A
seconda
se
è
pioggia
o
sole
Je
nachdem,
ob
es
regnet
oder
die
Sonne
scheint
Non
tradisco
Ich
verrate
nicht
Sei
mio
fra
se
sei
nel
disco
Du
bist
mein
Bro,
wenn
du
auf
der
Platte
bist
Ok
a
volte
non
capisco
Okay,
manchmal
verstehe
ich
es
nicht
Ho
speso
tutto
l'anticipo
Ich
habe
den
ganzen
Vorschuss
ausgegeben
Il
cielo
non
è
piu
limpido
Der
Himmel
ist
nicht
mehr
klar
E
spero
che
un
giorno
cambi
Und
ich
hoffe,
dass
sich
eines
Tages
etwas
ändert
Che
qualcosa
mi
calmi
Dass
mich
etwas
beruhigt
Che
qualcuno
mi
salvi
Dass
mich
jemand
rettet
I
came
from
nothing
Ich
kam
aus
dem
Nichts
Ma
io
e
te
insieme
in
questa
life
siamo
off
topic
Aber
du
und
ich
zusammen
in
diesem
Leben
sind
Off-Topic
Major
vuole
i
miei
master
Major
will
meine
Master
Non
sanno
quanto
ho
sofferto
Sie
wissen
nicht,
wie
sehr
ich
gelitten
habe
Fra
con
una
cifra
grossa
Bro,
mit
einer
großen
Summe
Non
ci
compri
il
mio
rispetto
Kaufst
du
nicht
meinen
Respekt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Veglia, Luca Saccone
Album
Lowkey
date de sortie
07-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.