Sac1 - Non Piove + - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sac1 - Non Piove +




Non Piove +
No More Rain +
Sono nel loop da quando non ci sei tu
I've been stuck in a loop since you left
Ok vuoi un boyfriend? ma è solo un end
OK, you want a boyfriend? But it's just a game
Ne vuoi di + ti posso dare di +
You want more, I can give you more
Non è come ieri non piove +
It's not like before, no more rain
Un po mi piaci un po è x noia
I kinda like you, kinda don't care
Lo faccio per chi come me spinge e ci crede ancora
I do it for those who, like me, keep pushing and still believe
Lei da me vuole un kid
She wants a kid from me
Così è apposto x sempre
So she'll be set for life
Non giudicarmi
Don't judge me
Ho solo fatto un esempio
I just gave you an example
Per una serie di eventi
Due to a series of events
Non stai con me
You're not with me
Tutto ok non faceva parte del piano
It's cool, it wasn't part of the plan
Sto firmando con me stesso
I'm signing with myself
Fra andrà meglio quest'anno
Bro, this year will be better
Ma so che uno zero in + ti toglierebbe tutti i dubbi
But I know that one more zero would clear all your doubts
A me cambierebbe poco perché li spenderei tutti
It wouldn't change much for me, because I'd spend it all
Ho fatto un jump nella tua life
I jumped into your life
Ora ho un altro problema
Now I have another problem
100mila e ne parliamo
100K and we'll talk about it
Mezzo milly e la chiudiamo
Half a mil and we'll close the deal
Fra lo faccio così cool
Bro, I do it so cool
Che da sempre mi copi
That you've always copied me
Non piango x una totthy
I don't cry over a chick
Quest'anno chiudiamo i giochi
This year we're ending the game
E io lo so che tu
And I know you
Lo faresti anche solo x me
You would do it just for me
Anche solo perché
Even just because
Anche solo x te
Even just for you
E io lo so che tu
And I know you
Lo faresti anche solo x me
You would do it just for me
Anche solo perché
Even just because
Anche solo x te
Even just for you
Rosse queste luci led
These LED lights are red
Stavo giu al civico 3
I was down at 3rd Street
So cosa provi x me
I know what you feel for me
Possiamo andare su da te
We can go up to your place
E se cadiamo sai che insieme
And if we fall, you know that together
Poi ci risolleveremo
We will rise again
Lascio da parte il passato
I'm leaving the past behind
Non dimentico chi ero
I don't forget who I was
Quanti passi lenti
How many slow steps
In punta di piedi
On tiptoe
Tu cosa senti?
What do you feel?
Ho il ghiaccio dentro
I've got ice inside me
No cubetti
Not cubes
Nel mio drink solo hennesy
In my drink, only Hennessy
Al polso ballano tennis
Tennis balls bounce on my wrist
Diamanti ok sono il principe
Diamonds, OK, I'm the prince
Non leggo tra le righe
I don't read between the lines
Non so mettere le virgole
I don't know how to use commas
Se scrivo cose tristi
If I write sad things
Dopo che abbiamo discusso
After we've argued
E' perche forse c'e' + gusto
It's because maybe it's more fun
E' perche forse non è giusto
It's because maybe it's not fair
Ok un futuro tu lo vedi?
OK, do you see a future?
Perche io faccio fatica
Because I'm struggling
Non sorprenderti di nulla
Don't be surprised by anything
Bebi è solo la mia vita
Baby, it's just my life
E io lo so che tu
And I know you
Lo faresti anche solo x me
You would do it just for me
Anche solo perché
Even just because
Anche solo x te
Even just for you
E io lo so che tu
And I know you
Lo faresti anche solo x me
You would do it just for me
Anche solo perché
Even just because
Anche solo x te
Even just for you





Writer(s): Daniele Veglia, Luca Saccone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.