Sac1 - SENZA TE - traduction des paroles en allemand

SENZA TE - Sac1traduction en allemand




SENZA TE
OHNE DICH
Baby non è bello come sembra
Baby, es ist nicht so schön, wie es scheint
Ti cerco quando è tardi e non ho scelta
Ich suche dich, wenn es spät ist und ich keine Wahl habe
Ma ti vedo che è da un po che sei diversa
Aber ich sehe, dass du seit einer Weile anders bist
Non sei piu la stessa devo fare un backup ee
Du bist nicht mehr dieselbe, ich muss ein Backup machen, ee
Non pensiamoci piu
Denken wir nicht mehr daran
Mi hai detto non cambiare e poi sei cambiata tu
Du hast gesagt, ich soll mich nicht ändern, und dann hast du dich verändert
Che mi hai promesso il mondo e mi hai buttato piu giu
Du hast mir die Welt versprochen und mich tiefer fallen lassen
Dove c'eri anche tu io non voglio piu pensarci ma ci tornero su
Wo du auch warst, ich will nicht mehr daran denken, aber ich werde darauf zurückkommen
Senza te sono impazzito
Ohne dich bin ich verrückt geworden
Ascolti il nostro pezzo preferito
Du hörst unser Lieblingslied
Ieri mi chiedevo come stavi
Gestern habe ich mich gefragt, wie es dir geht
Oggi c'e' una shawty
Heute ist da eine Shawty
Accanto a me che vuole me sopra il suo body
Neben mir, die mich auf ihrem Körper will
Senza te sono impazzito
Ohne dich bin ich verrückt geworden
Ascolti il nostro pezzo preferito
Du hörst unser Lieblingslied
Ieri mi chiedevo come stavi
Gestern habe ich mich gefragt, wie es dir geht
Oggi c'e' una shawty
Heute ist da eine Shawty
Accanto a me che vuole me sopra il suo body
Neben mir, die mich auf ihrem Körper will
E ti vedo un po triste
Und ich sehe dich ein bisschen traurig
Sono nella trappola e non so piu come uscirne
Ich bin in der Falle und weiß nicht mehr, wie ich herauskommen soll
Le tue amiche ricche guardano i miei vvs
Deine reichen Freundinnen schauen auf meine VVS
Non è come vivi te euro nella gucci bag so che sembra facile
Es ist nicht so, wie du lebst, Euro in der Gucci-Tasche, ich weiß, es scheint einfach
E ora tutto tutto sta finendo, stai mentendo
Und jetzt endet alles, alles, du lügst
E' colpa mia, colpa tua o colpa del tempo
Es ist meine Schuld, deine Schuld oder die Schuld der Zeit
Sto in un attico da solo e mando un bacio al cielo
Ich bin allein in einem Penthouse und schicke einen Kuss in den Himmel
Sperando un giorno che ti arrivi e lo rimandi indietro
In der Hoffnung, dass er dich eines Tages erreicht und du ihn zurückschickst
Senza te sono impazzito
Ohne dich bin ich verrückt geworden
Ascolti il nostro pezzo preferito
Du hörst unser Lieblingslied
Ieri mi chiedevo come stavi
Gestern habe ich mich gefragt, wie es dir geht
Oggi c'e' una shawty
Heute ist da eine Shawty
Accanto a me che vuole me sopra il suo body
Neben mir, die mich auf ihrem Körper will
Senza te sono impazzito
Ohne dich bin ich verrückt geworden
Ascolti il nostro pezzo preferito
Du hörst unser Lieblingslied
Ieri mi chiedevo come stavi
Gestern habe ich mich gefragt, wie es dir geht
Oggi c'e' una shawty
Heute ist da eine Shawty
Accanto a me che vuole me sopra il suo body
Neben mir, die mich auf ihrem Körper will
Ok resta ancora un po'
Okay, bleib noch ein bisschen
Vuoi la white io non ce l'ho
Du willst das Weiße, ich habe es nicht
Mentre scappi dai problemi
Während du vor den Problemen davonläufst
Come io scappo dai cops
So wie ich vor den Cops davonlaufe
Tu dov'eri quando mi stavo perdendo nel mio blocco
Wo warst du, als ich mich in meinem Block verlor
Ti aspetto di sotto ho il cellulare rotto
Ich warte unten auf dich, mein Handy ist kaputt
E ora tutto tutto sta finendo, stai mentendo
Und jetzt endet alles, alles, du lügst
E' colpa mia, colpa tua o colpa del tempo
Es ist meine Schuld, deine Schuld oder die Schuld der Zeit
Sto in un attico da solo e mando un bacio al cielo
Ich bin allein in einem Penthouse und schicke einen Kuss in den Himmel
Sperando un giorno che ti arrivi e lo rimandi indietro
In der Hoffnung, dass er eines Tages bei dir ankommt und du ihn zurückschickst
Senza te sono impazzito
Ohne dich bin ich verrückt geworden
Ascolti il nostro pezzo preferito
Du hörst unser Lieblingslied
Ieri mi chiedevo come stavi
Gestern habe ich mich gefragt, wie es dir geht
Oggi c'e' una shawty
Heute ist da eine Shawty
Accanto a me che vuole me sopra il suo body
Neben mir, die mich auf ihrem Körper will
Senza te sono impazzito
Ohne dich bin ich verrückt geworden
Ascolti il nostro pezzo preferito
Du hörst unser Lieblingslied
Ieri mi chiedevo come stavi
Gestern habe ich mich gefragt, wie es dir geht
Oggi c'e' una shawty
Heute ist da eine Shawty
Accanto a me che vuole me sopra il suo body
Neben mir, die mich auf ihrem Körper will





Writer(s): Luca Saccone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.