Sac1 - SENZA TE - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sac1 - SENZA TE




SENZA TE
WITHOUT YOU
Baby non è bello come sembra
Baby it's not as nice as it seems
Ti cerco quando è tardi e non ho scelta
I look for you when it's late and I have no choice
Ma ti vedo che è da un po che sei diversa
But I can see that you've been different for a while now
Non sei piu la stessa devo fare un backup ee
You're not your same self anymore, I should make a backup
Non pensiamoci piu
Let's not think about it anymore
Mi hai detto non cambiare e poi sei cambiata tu
You told me not to change and then you changed
Che mi hai promesso il mondo e mi hai buttato piu giu
That you promised me the world and then you let me down
Dove c'eri anche tu io non voglio piu pensarci ma ci tornero su
Where you were with me too, I don't want to think about it anymore, but I will go back there
Senza te sono impazzito
Without you I have gone crazy
Ascolti il nostro pezzo preferito
You listen to our favorite song
Ieri mi chiedevo come stavi
Yesterday I wondered how you were doing
Oggi c'e' una shawty
Today there's a shawty
Accanto a me che vuole me sopra il suo body
Next to me who wants me on her body
Senza te sono impazzito
Without you I have gone crazy
Ascolti il nostro pezzo preferito
You listen to our favorite song
Ieri mi chiedevo come stavi
Yesterday I wondered how you were doing
Oggi c'e' una shawty
Today there's a shawty
Accanto a me che vuole me sopra il suo body
Next to me who wants me on her body
E ti vedo un po triste
And I see you a little sad
Sono nella trappola e non so piu come uscirne
I'm in a trap and don't know how to get out
Le tue amiche ricche guardano i miei vvs
Your rich friends look at my vvs
Non è come vivi te euro nella gucci bag so che sembra facile
It's not how you live euros in a gucci bag, I know it seems easy
E ora tutto tutto sta finendo, stai mentendo
And now it's all ending, you're lying
E' colpa mia, colpa tua o colpa del tempo
It's my fault, your fault or the fault of time
Sto in un attico da solo e mando un bacio al cielo
I'm in a penthouse alone and I blow a kiss to the sky
Sperando un giorno che ti arrivi e lo rimandi indietro
Hoping that one day it will reach you and you will send it back
Senza te sono impazzito
Without you I have gone crazy
Ascolti il nostro pezzo preferito
You listen to our favorite song
Ieri mi chiedevo come stavi
Yesterday I wondered how you were doing
Oggi c'e' una shawty
Today there's a shawty
Accanto a me che vuole me sopra il suo body
Next to me who wants me on her body
Senza te sono impazzito
Without you I have gone crazy
Ascolti il nostro pezzo preferito
You listen to our favorite song
Ieri mi chiedevo come stavi
Yesterday I wondered how you were doing
Oggi c'e' una shawty
Today there's a shawty
Accanto a me che vuole me sopra il suo body
Next to me who wants me on her body
Ok resta ancora un po'
Okay, stay a little longer
Vuoi la white io non ce l'ho
You want the white, I don't have it
Mentre scappi dai problemi
While you run away from problems
Come io scappo dai cops
Like I run away from the cops
Tu dov'eri quando mi stavo perdendo nel mio blocco
Where were you when I was getting lost in my block
Ti aspetto di sotto ho il cellulare rotto
I wait for you downstairs, my phone is broken
E ora tutto tutto sta finendo, stai mentendo
And now it's all ending, you're lying
E' colpa mia, colpa tua o colpa del tempo
It's my fault, your fault or the fault of time
Sto in un attico da solo e mando un bacio al cielo
I'm in a penthouse alone and I blow a kiss to the sky
Sperando un giorno che ti arrivi e lo rimandi indietro
Hoping that one day it will reach you and you will send it back
Senza te sono impazzito
Without you I have gone crazy
Ascolti il nostro pezzo preferito
You listen to our favorite song
Ieri mi chiedevo come stavi
Yesterday I wondered how you were doing
Oggi c'e' una shawty
Today there's a shawty
Accanto a me che vuole me sopra il suo body
Next to me who wants me on her body
Senza te sono impazzito
Without you I have gone crazy
Ascolti il nostro pezzo preferito
You listen to our favorite song
Ieri mi chiedevo come stavi
Yesterday I wondered how you were doing
Oggi c'e' una shawty
Today there's a shawty
Accanto a me che vuole me sopra il suo body
Next to me who wants me on her body





Writer(s): Luca Saccone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.