Sac1 feat. Sercho - Collane - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sac1 feat. Sercho - Collane




Collane
Necklaces
Ser Travis
Ser Travis
Yaaa,
Yaaa,
L'ansia mi sbrana quando sei lontana
Anxiety tears me apart when you're away
Ce l'ho sempre addosso come una collana
I always have it on me like a necklace
Scrivere su fogli bianchi
Writing on white sheets
Guadagnare fogli colorati
Earning colored sheets
Figlio di puttana mica d'arte
Son of a bitch, not a mama's boy
Agli infami ho detto addio goodbye adieu
To the infamous, I said goodbye adieu
Voglio una leonessa vaffanculo
I want a lioness, fuck these
Queste gatte morte (ahhh)
Dead cats (ahhh)
Baby il mondo è una merda tu devi restare
Baby, the world is shit, you gotta stay
Forte
Strong
Illuminare le ombre che ho dentro dai,
Light up the shadows I have inside, come on,
So che lo sai,
I know you know,
Posso scappare da te
I can run away from you
Ma non scapperò mai dai miei guai
But I'll never run away from my troubles
Io ti amo quando mi vuoi dire (dire)
I love you when you tell me (tell me)
Che non valgono niente
That they're worthless
Questi che si credono meglio di me (di me)
Those who think they're better than me (than me)
Sei stupenda quando piangi lanci cose
You're stunning when you cry, throw things
E ti cola il rimmel (rimmel)
And your mascara runs (mascara)
Sei la mia vera vittoria
You're my true victory
In una vita piena di sconfitte (yaaa)
In a life full of defeats (yaaa)
Dal piano terra fino al meglio attico
From the ground floor to the best penthouse
Ora nel letto ho una regina con lo smalto
Now I have a queen in bed with nail polish
E un hangover che non smaltirò
And a hangover I won't get over
Io voglio amare ma la vita è amara,
I want to love but life is bitter,
Mi porto l'odio fin dentro la bara
I carry hatred with me to the grave
Tu sei tutto quello che ho
You are all I have
Questi valgono un quarto di te
These are worth a quarter of you
Tu sei tutto quello che potevo trovare
You are everything I could find
Non riesco a volare che ho mille collane
I can't fly because I have a thousand necklaces
Per te
For you
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane per te
That I have a thousand necklaces for you
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane per te
That I have a thousand necklaces for you
Mi sono fatto in due, fatto e basta
I've been through a lot, that's all
Ho una collana che mi hai regalato
I have a necklace you gave me
Chiedimi perché non ti ho regalato
Ask me why I didn't give you
Quello che volevi io non l'ho trovato
What you wanted, I didn't find it
Ma mama non mama io ho la tua collana
But mama, not mama, I have your necklace
La porto qua sotto il maglione di lana
I wear it here under my wool sweater
La tengo nascosta la gente mi chiama
I keep it hidden, people call me
Non sai come sto cosa porta la fama
You don't know how I'm doing, what fame brings
Io punto all' havana ho un Cartier che
I'm aiming for Havana, I have a Cartier that
Brilla
Shines
Io l'ho fatto solo per la mia famiglia
I did it only for my family
Dimostrare a mia madre che questo è
To show my mother that this is
Lavoro
Work
Che quindi lavoro che questa l'ho vinta
So I work, I won this one
Perché sono morto più volte
Because I died many times
Perché l'ho fatto lasciando le impronte
Because I did it leaving my mark
Per chi ci credeva e chi ci ha ricreduto
For those who believed and those who believed again
Io ho dato la prova che sono fottuto
I gave proof that I'm fucked
In un vicolo cieco ma senza un aiuto
In a dead end but without help
Che inseguo il mio sogno che è andato
That I'm chasing my dream that went
Perduto
Lost
Che per ciò che ho dato è tornato uno
That for what I gave, it came back as one
Sputo
Spit
Io che ero sincero e poi sono cresciuto
I who was sincere and then I grew up
Sono troppo matto tu gira a largo
I'm too crazy, you stay away
Al collo c'ho mille collane
I have a thousand necklaces around my neck
Pesano troppo e non riesco a volare
They weigh too much and I can't fly
Tu vali il doppio di queste puttane
You're worth twice these whores
Quindi pensami quando farà freddo
So think of me when it's cold
Poi cercami quando sarà inverno
Then look for me when it's winter
Quando sarò attento quando avrò
When I'm careful when I have
Del tempo
Time
Per regalarti quello che mi hai chiesto
To give you what you asked for
E non so più se mollare tutto
And I don't know if I should give up
E poi darla vinta a questi
And then give in to these
Quando muoio trovi i resti
When I die, you'll find the remains
Solamente nei miei testi
Only in my lyrics
Ce uno per te, uno per mia madre
There's one for you, one for my mother
Lo trovi soltanto se cerchi
You'll only find it if you search
Col fumo poi faccio dei cerchi,
With the smoke I make circles,
Una perla per tutte ste serpi, Young Sac
A pearl for all these snakes, Young Sac
Tu sei tutto quello che ho
You are all I have
Questi valgono un quarto di te
These are worth a quarter of you
Tu sei tutto quello che potevo trovare
You are everything I could find
Non riesco a volare che ho mille collane
I can't fly because I have a thousand necklaces
Per te
For you
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane per te
That I have a thousand necklaces for you
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane per te
That I have a thousand necklaces for you





Writer(s): Luca Saccone, Simone Borelli, Valerio Apa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.