SAC1 feat. Sercho - Collane - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SAC1 feat. Sercho - Collane




Collane
Necklaces
Ser Travis
Ser Travis
Yaaa,
Yaaa,
L'ansia mi sbrana quando sei lontana
Anxiety tears me apart when you are away
Ce l'ho sempre addosso come una collana
I always have it on me like a necklace
Scrivere su fogli bianchi
Writing on white sheets
Guadagnare fogli colorati
Earning colored sheets
Figlio di puttana mica d'arte
Son of a bitch, not a son of art
Agli infami ho detto addio goodbye adieu
I said goodbye adieu to the infamous
Voglio una leonessa vaffanculo
I want a lioness, fuck off
Queste gatte morte (ahhh)
These dead cats (ahhh)
Baby il mondo è una merda tu devi restare
Baby the world is shit, you have to stay
Forte
Strong
Illuminare le ombre che ho dentro dai,
Illuminate the shadows I have inside, come on,
So che lo sai,
I know you know,
Posso scappare da te
I can run away from you
Ma non scapperò mai dai miei guai
But I will never run away from my troubles
Io ti amo quando mi vuoi dire (dire)
I love you when you want to tell me (tell me)
Che non valgono niente
That they are worthless
Questi che si credono meglio di me (di me)
These who think they are better than me (than me)
Sei stupenda quando piangi lanci cose
You are stunning when you cry, throw things
E ti cola il rimmel (rimmel)
And your mascara runs (mascara)
Sei la mia vera vittoria
You are my true victory
In una vita piena di sconfitte (yaaa)
In a life full of defeats (yaaa)
Dal piano terra fino al meglio attico
From the ground floor to the best penthouse
Ora nel letto ho una regina con lo smalto
Now in bed I have a queen with nail polish
E un hangover che non smaltirò
And a hangover that I will not get rid of
Io voglio amare ma la vita è amara,
I want to love, but life is bitter,
Mi porto l'odio fin dentro la bara
I carry hatred with me to the grave
Tu sei tutto quello che ho
You are all I have
Questi valgono un quarto di te
These are worth a quarter of you
Tu sei tutto quello che potevo trovare
You are all I could find
Non riesco a volare che ho mille collane
I can't fly, I have a thousand necklaces
Per te
For you
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane per te
That I have a thousand necklaces for you
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane per te
That I have a thousand necklaces for you
Mi sono fatto in due, fatto e basta
I split myself in two, did it and that's it
Ho una collana che mi hai regalato
I have a necklace you gave me
Chiedimi perché non ti ho regalato
Ask me why I didn't give you
Quello che volevi io non l'ho trovato
What you wanted, I didn't find it
Ma mama non mama io ho la tua collana
But mama not mama I have your necklace
La porto qua sotto il maglione di lana
I wear it here under my wool sweater
La tengo nascosta la gente mi chiama
I keep it hidden, people call me
Non sai come sto cosa porta la fama
You don't know how I am, what fame brings
Io punto all' havana ho un Cartier che
I aim for Havana, I have a Cartier that
Brilla
Shines
Io l'ho fatto solo per la mia famiglia
I did it only for my family
Dimostrare a mia madre che questo è
To prove to my mother that this is
Lavoro
Work
Che quindi lavoro che questa l'ho vinta
That I work so I won this one
Perché sono morto più volte
Because I died several times
Perché l'ho fatto lasciando le impronte
Because I did it by leaving fingerprints
Per chi ci credeva e chi ci ha ricreduto
For those who believed and who believed again
Io ho dato la prova che sono fottuto
I gave proof that I'm fucked
In un vicolo cieco ma senza un aiuto
In a dead end but without help
Che inseguo il mio sogno che è andato
That I'm chasing my dream that went
Perduto
Lost
Che per ciò che ho dato è tornato uno
That for what I gave back came one
Sputo
Spit
Io che ero sincero e poi sono cresciuto
I who was sincere and then grew up
Sono troppo matto tu gira a largo
I'm too crazy, you go away
Al collo c'ho mille collane
I have a thousand necklaces around my neck
Pesano troppo e non riesco a volare
They weigh too much and I can't fly
Tu vali il doppio di queste puttane
You are worth twice these whores
Quindi pensami quando farà freddo
So think of me when it gets cold
Poi cercami quando sarà inverno
Then look for me when it's winter
Quando sarò attento quando avrò
When I'm attentive when I have
Del tempo
Time
Per regalarti quello che mi hai chiesto
To give you what you asked for
E non so più se mollare tutto
And I don't know whether to give it all up
E poi darla vinta a questi
And then give it to these
Quando muoio trovi i resti
When I die you find the remains
Solamente nei miei testi
Only in my texts
Ce uno per te, uno per mia madre
There's one for you, one for my mother
Lo trovi soltanto se cerchi
You only find it if you search
Col fumo poi faccio dei cerchi,
With the smoke then I make circles,
Una perla per tutte ste serpi, Young Sac
One pearl for all these snakes, Young Sac
Tu sei tutto quello che ho
You are all I have
Questi valgono un quarto di te
These are worth a quarter of you
Tu sei tutto quello che potevo trovare
You are all I could find
Non riesco a volare che ho mille collane
I can't fly, I have a thousand necklaces
Per te
For you
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane per te
That I have a thousand necklaces for you
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane
That I have a thousand necklaces
Che ho mille collane per te
That I have a thousand necklaces for you





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Simone Borrelli, Luca Saccone, Valerio Apa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.