Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
chiedo
perché
non
ci
sei
piú
Ich
frage
mich,
warum
du
nicht
mehr
da
bist
Eri
tutto
quello
che
avevo
tra
le
mie
mani
Du
warst
alles,
was
ich
in
meinen
Händen
hielt
La
vita
dà
ahh
Das
Leben
gibt,
ahh
La
vita
poi
toglie
ahh
Das
Leben
nimmt
dann,
ahh
Non
vedi
ci
vuole
caaa
Siehst
du,
es
braucht
Credi
sempre
nei
tuoi
sogni
baby
Glaube
immer
an
deine
Träume,
Baby
E
credi
sempre
nei
tuoi
sogni
baby
Und
glaube
immer
an
deine
Träume,
Baby
Nei
sogni
baby
An
Träume,
Baby
Nei
tuoi
sogni
quandoc'hai
tempo
An
deine
Träume,
wenn
du
Zeit
hast
Mi
chiedo
perché
non
ci
sei
piú
Ich
frage
mich,
warum
du
nicht
mehr
da
bist
Sono
i
legami
tipo
manda
tu
neroo
Es
sind
die
Bindungen,
schick
du,
Schwarzer
Che
ho
finito
di
nero
Weil
mir
das
Schwarze
ausgegangen
ist
Tipo
un
saluto
Wie
ein
Gruß
Vesto
di
nero
Ich
kleide
mich
schwarz
Nero
insomma
mi
manchi
dove
sei
finito
Schwarz,
kurz
gesagt,
ich
vermisse
dich,
wo
bist
du
hin?
E
cosi
è
tufto
finito,
non
torni
piú
dietro
Und
so
ist
alles
vorbei,
du
kommst
nicht
mehr
zurück
Hai
perso
il
nostro
principio
modo
di
fare
sbagliato
Du
hast
unser
Prinzip
verloren,
falsche
Verhaltensweise
Porta
ad
un
modo
di
avere
sbagliato
Führt
zu
einer
falschen
Art
zu
haben
E
tu
me
lo
insegnavi
dal
principio
Und
du
hast
es
mir
von
Anfang
an
beigebracht
Si
sa
nero
Man
weiß,
Schwarzer
Che
i
migliori
fiori
stanno
al
cimitero
baby
Dass
die
besten
Blumen
auf
dem
Friedhof
sind,
Baby
Che
rapporti
migliori
li
trovi
sopra
le
auto
esotiche
Dass
die
besten
Beziehungen
auf
exotischen
Autos
zu
finden
sind
Carissimi
non
si
capisce
un
cazzo
di
quello
che
dice
ma
è
un
rapper
fantastico!
Ihr
Lieben,
man
versteht
kein
Wort
von
dem,
was
er
sagt,
aber
er
ist
ein
fantastischer
Rapper!
Vai
balair
neroooo!!
Los,
Belair,
Schwarzer!!
Cazzo
nero
Scheiße,
Schwarzer
Peró
mi
conoscevi
Aber
du
kanntest
mich
Sapevi
la
mia
storia
fraa
Du
kanntest
meine
Geschichte,
Schatz
Eri
la
mia
storia
Du
warst
meine
Geschichte
La
sapevi
a
memoria
Du
kanntest
sie
auswendig
Tienilo
sempre
a
memoria
Behalte
sie
immer
im
Gedächtnis
Ora
e
prego
e
fumo
l
erba
del
cielo
che
dio
me
la
mandi
buona
stavolta
Jetzt
bete
ich
und
rauche
das
Gras
des
Himmels,
dass
Gott
es
mir
diesmal
gut
schickt
Nero
belairr
Schwarzer
Belair
Mi
chiedo
perché
non
ci
sei
piú?
Ich
frage
mich,
warum
du
nicht
mehr
da
bist?
Eri
tutto
quello
che
avevo
tra
le
mie
mani
Du
warst
alles,
was
ich
in
meinen
Händen
hielt
La
vita
da
Das
Leben
gibt
La
vita
poi
toglie
ahh
Das
Leben
nimmt
dann,
ahh
Lo
vedi
ci
vuole
caa
Du
siehst,
es
braucht
Credi
sempre
nei
tuoi
sogni
baby
Glaube
immer
an
deine
Träume,
Baby
E
credi
sempre
nei
tuoi
sogni
baby
Und
glaube
immer
an
deine
Träume,
Baby
Nei
sogni
babyy
An
Träume,
Babyy
Nei
tuoi
sognii
quando
c
hai
tempo
An
deine
Träume,
wenn
du
Zeit
hast
Nei
sogni
baby
An
Träume,
Baby
Ho
fatto
un
sogno
...
Ich
hatte
einen
Traum
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Simone Borrelli, Luca Saccone
Album
Cliché
date de sortie
12-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.