Sac1 - 6 tutto - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sac1 - 6 tutto




6 tutto
6 It's all
Sei tutto quello che ho
You are all that I have
Ormai ci penso da un po'
I have been thinking about it for a while now
E fumo troppo e lo so
And I smoke too much, I know
Sei tutto quello che ho
You are all that I have
Vorrei scappare da un tot
I would like to escape for a while
Tu c'eri prima del drop
You were there before the drop
Sei tutto quello che ho
You are all that I have
Chiamami ora dopo può essere tardi
Call me now, after it might be too late
Lo vuoi fare ancora come dovessi testarmi
You want to do it again like I had to test myself
Ma dimmelo allora che stai bene da sola
But tell me then that you are fine alone
Che tanto ho corso sempre solo dietro i contanti
That I always ran alone after the cash
Non ho mai dato peso, fra', alla cose importanti
I never gave a damn, bro, about the important things
Sono in giro di notte, ma non vedo i tornanti
I'm out at night, but I don't see the bends
Mi sento così vuoto senza questi brillanti
I feel so empty without these diamonds
Sei tutto quello che ho
You are all that I have
Ormai ci penso da un po'
I have been thinking about it for a while now
E fumo troppo e lo so
And I smoke too much, I know
Sei tutto quello che ho
You are all that I have
Vorrei scappare da un tot
I would like to escape for a while
Tu c'eri prima del drop
You were there before the drop
Sei tutto quello che ho
You are all that I have
Ho switchato una casa in due ville
I switched a house into two villas
Se hai delle cose da dire ti prego dille
If you have things to say, please say them
Ho fatto un kappa in mezz'ora, ma voglio spenderlo
I made a kappa in half an hour, but I want to spend it
Ho il fuoco dentro e forse solo tu puoi spegnerlo
I have fire inside and maybe only you can put it out
E mi dicevano sempre di stare attento
And they always told me to be careful
Il mio telefono è giorni che ce l'ho spento
My phone has been off for days
Ho sempre messo quell'oro senza l'argento
I always put that gold on without the silver
Fuori dai controlli radar
Out of radar control
Il male che hai commesso prima o poi si paga
The evil you have committed will be paid for sooner or later
Sono chiuso in casa da una settimana
I have been locked in the house for a week
Se vuoi ti ci porto dove non sei stata
If you want, I will take you where you have not been
Sei tutto quello che ho
You are all that I have
Ormai ci penso da un po'
I have been thinking about it for a while now
E fumo troppo e lo so
And I smoke too much, I know
Sei tutto quello che ho
You are all that I have
Ormai ci penso da un po'
I have been thinking about it for a while now
E fumo troppo e lo so
And I smoke too much, I know
Sei tutto quello che ho
You are all that I have
Vorrei scappare da un tot
I would like to escape for a while
Tu c'eri prima del drop
You were there before the drop
Sei tutto quello che ho
You are all that I have
Sei tutto quello che ho
You are all that I have
Ormai ci penso da un po'
I have been thinking about it for a while now
E fumo troppo e lo so
And I smoke too much, I know
Sei tutto quello che ho
You are all that I have
Vorrei scappare da un tot
I would like to escape for a while
Tu c'eri prima del drop
You were there before the drop
Sei tutto quello che ho
You are all that I have





Writer(s): Edoardo Santi, Luca Saccone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.