Sac1 - Don't cry :( - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sac1 - Don't cry :(




Don't cry :(
Don't cry :(
Un po' ti amo come un po' ti odio
I love you a little and I hate you a little
So cosa fare in zona se mi annoio
I know what to do if I'm bored in the area
Quindicimila per un orologio
Fifteen thousand for a watch
Tu sei mia, non sarò mai da solo
You're mine, I'll never be alone
Quando piove sono più felice
When it rains I'm happier
Guardo la luna, sembra mi sorrida
I look at the moon, it seems to smile at me
Sono su un Uber, odio le divise
I'm in an Uber, I hate uniforms
Una squadra è per tutta la vita
A team is for life
Piangi, sei da sola, non tornare indietro mai per gli altri
Cry, you're alone, never go back for others
Fogli viola, vali molto più di quei contanti
Purple papers, you're worth much more than that cash
Tra mezz'ora saranno venuti già a cercarmi
In half an hour they will come looking for me
Fallo ancora, non ho più da parte i miei risparmi
Do it again, I have no more of my savings
Piangi, sei da sola, non tornare indietro mai per gli altri
Cry, you're alone, never go back for others
Fogli viola, vali molto più di quei contanti
Purple papers, you're worth much more than that cash
Tra mezz'ora saranno venuti già a cercarmi
In half an hour they will come looking for me
Fallo ancora, non ho più da parte i miei risparmi
Do it again, I have no more of my savings
Ok, va bene, devo stare calmo
Okay, alright, I have to be calm
Dovrei essere più ricco, sono solo un po' in ritardo
I should be richer, I'm just a little late
La mia baby vuole perché non parlo
My baby wants me because I don't talk
Le do tanto, faccio storie non sull'iPhonе
I give her a lot, I make stories not about the iPhone
Lei si scioglie come un Plasmon
She melts like a Plasmon
Fumo benzina, non gioco col piombo
I smoke gas, I don't play with lead
Faccio musica, tanto mi ha dato, ma tanto mi ha tolto
I make music, it has given me so much, but it has also taken so much away
E mi sento come se fossi risorto
And I feel like I've been resurrected
A Roma è andata male anche se mi piaceva il posto
In Rome it went badly even if I liked the place
E ti penso sto bene, ti vedo sto male
And I think of you I'm fine, I see you I'm sick
Quello che ho da darti penso ti possa bastare
What I have to give you I think can suffice
Facciamolo insieme, ma lasciami fare
Let's do it together, but let me do it
Non parla la guardia, mi fido solo di un cane
The guard doesn't talk, I only trust a dog
Sono in giro senza sicurezza
I'm out and about without security
Centomila non è il prezzo segue la mia merda
A hundred thousand is not the price follows my shit
Se ritorni la mia porta sarà sempre aperta
If you come back my door will always be open
Amore, odio, non è altro che una conseguenza
Love, hate, it's nothing but a consequence
Piangi, sei da sola, non tornare indietro mai per gli altri
Cry, you're alone, never go back for others
Fogli viola, vali molto più di quei contanti
Purple papers, you're worth much more than that cash
Tra mezz'ora saranno venuti già a cercarmi
In half an hour they will come looking for me
Fallo ancora, non ho più da parte i miei risparmi
Do it again, I have no more of my savings
Piangi, sei da sola, non tornare indietro mai per gli altri
Cry, you're alone, never go back for others
Fogli viola, vali molto più di quei contanti
Purple papers, you're worth much more than that cash
Tra mezz'ora saranno venuti già a cercarmi
In half an hour they will come looking for me





Writer(s): Edoardo Santi, Luca Saccone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.