Paroles et traduction Saca - Falling Pedals
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling Pedals
Опадающие лепестки
Oh,
I
love
you
so
О,
как
же
я
люблю
тебя,
All
I
wanna
do
is
touch
you
more
Всё,
чего
я
хочу
— это
касаться
тебя
снова
и
снова.
You
killin'
me
slow
and
I
dug
that
hole
Ты
убиваешь
меня
медленно,
и
я
сам
вырыл
эту
яму,
Man
I
dug
that
hoe
Чувак,
я
вырыл
эту
яму.
But
I'll
never
let
ya
go
Но
я
никогда
тебя
не
отпущу,
I'm
holdin'
you
tight
but
you
hold
me
in
a
choke
Я
держу
тебя
крепко,
но
ты
держишь
меня
в
тисках.
A
high
speed
train
but
I
came
off
the
rails
Скоростной
поезд,
но
я
сошёл
с
рельсов,
Thought
I'd
like
the
pain
but
you're
a
splinter
in
my
nails
Думал,
мне
понравится
боль,
но
ты
— заноза
под
ногтями.
But
gimme
a
hammer
I'ma
nail
that
wood
Но
дай
мне
молоток,
и
я
прибью
эту
доску,
Never
thought
that
it
would
feel
that
good
Никогда
не
думал,
что
это
будет
так
хорошо.
Hear
everyone
tellin'
me
that
I
shouldn't
Слышу,
как
все
твердят,
что
мне
не
стоит,
But
somethin'
inside
me
tells
me
I
should
Но
что-то
внутри
говорит,
что
стоит.
I'm
begging
you
to
take
me
away
Я
умоляю
тебя
забрать
меня
отсюда,
I'm
begging
you
to
save
my
day
Умоляю,
спаси
мой
день.
The
falling
pedals
don't
mean
a
thing
Опадающие
лепестки
ничего
не
значат,
I'm
begging
you
to
take
me
away
from
here
Я
умоляю,
забери
меня
отсюда.
Damn
it
started
out
as
one
time
Чёрт,
всё
начиналось
с
одного
раза,
Two
times,
then
it
turns
into
a
fun
time
Два
раза,
а
потом
превратилось
в
веселье.
But
nights
end
then
you
wake
up
with
a
dumb
prize
Но
ночи
заканчиваются,
и
ты
просыпаешься
с
дурацким
призом,
I
could
feel
cold
in
a
bonfire
Мне
может
быть
холодно
в
огне,
I
could
see
dark
in
the
sunlight
Я
могу
видеть
темноту
при
солнечном
свете,
I
could
feel
safe
under
gunfire
Я
могу
чувствовать
себя
в
безопасности
под
перекрёстным
огнём.
I
was
try'na
hold
my
head
strong
Я
пытался
держать
голову
высоко,
But
I
was
dead
wrong
so
now
I'm
Но
я
был
чертовски
неправ,
и
теперь
я...
I'm
begging
you
to
take
me
away
Умоляю
тебя,
забери
меня
отсюда,
I'm
begging
you
to
save
my
day
Умоляю,
спаси
мой
день.
The
falling
pedals
don't
mean
a
thing
Опадающие
лепестки
ничего
не
значат,
I'm
begging
you
to
take
me
away
from
here
Я
умоляю,
забери
меня
отсюда.
Man
I
thought
that
I
should
let
you
know
Чувак,
я
подумал,
что
должен
дать
тебе
знать,
That
I
didn't
wanna
let
you
go
Что
не
хотел
тебя
отпускать.
Takin'
shots,
now
I'm
settin'
goals
Делаю
выстрелы,
теперь
ставлю
цели,
And
I
made
it
through
the
medical
И
я
прошёл
через
больницу.
I
set
the
bar
and
I
set
it
high
Я
поднял
планку
высоко,
Back
then
they
wouldn't
let
it
fly
Тогда
они
не
позволили
бы
ей
взлететь.
It's
an
illusion,
wasn't
paradise
Это
иллюзия,
это
не
рай,
Man
I
said
it
like
a
thousand
times
Чувак,
я
говорил
это
тысячу
раз.
I'm
begging
you
to
take
me
away
Я
умоляю
тебя
забрать
меня
отсюда,
I'm
begging
you
to
save
my
day
Умоляю,
спаси
мой
день.
The
falling
pedals
don't
mean
a
thing
Опадающие
лепестки
ничего
не
значат,
I'm
begging
you
to
take
me
away
from
here
Я
умоляю,
забери
меня
отсюда.
I
hear
ya
voice
Я
слышу
твой
голос,
Man
I
didn't
think
I
had
a
choice
Чувак,
я
и
не
думал,
что
у
меня
есть
выбор.
Lonely
nights,
I'm
a
product
of
fear
Одинокие
ночи,
я
— порождение
страха,
And
I'm
standin'
here
И
я
стою
здесь.
Don't
take
me
away,
okay
Не
уходи,
хорошо?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joey Casey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.