Paroles et traduction Saca - Full Speed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Full Speed
На полной скорости
Yeah,
I
said
Да,
я
сказал
It's
Saca
man,
you
should
know
by
now
Это
Saca,
детка,
ты
должна
знать
это
220
on
the
dash
220
на
спидометре
I
tried
to
tell
'em
Я
пытался
сказать
им
Riding
'round
going
full
speed
Гоняю
на
полной
скорости
Riding
'round
going
full
speed
Гоняю
на
полной
скорости
Riding
'round,
riding
'round
Гоняю,
гоняю
Said
riding
'round
going
full
speed
Говорю,
гоняю
на
полной
скорости
I
can't
stop
at
all
Я
не
могу
остановиться
I
can't
stop
at
all
Я
не
могу
остановиться
Riding
'round
going
full
speed
Гоняю
на
полной
скорости
Riding
'round
going
full
speed
Гоняю
на
полной
скорости
I
can't
stop
at
all
Я
не
могу
остановиться
I
dance
'em
all
of
Я
сброшу
их
всех
Don't
take
a
pic
man
Не
фотографируй,
детка
Just
glance
at
my
car
Просто
взгляни
на
мою
тачку
I'm
shooting
for
stars
Я
метю
к
звездам
I
plan
to
go
far
Я
планирую
зайти
далеко
Watch
how
we
drive
Смотри,
как
мы
гоняем
Down
the
damn
boulevard
По
всему
бульвару
I'll
make
a
hunnid
stacks
Я
сделаю
сотню
тысяч
Man
220
on
the
dash
Детка,
220
на
спидометре
Said
220
on
the
beat
Сказал
220
в
такт
And
got
Saca
for
free
И
получил
Saca
бесплатно
Payed
him
off
well
Хорошо
ему
заплатил
Played
off
the
shelves
Играл
с
полок
You
ain't
know
where
I
been
Ты
не
знаешь,
где
я
был
Man
I
swear
I
been
through
hell
Детка,
клянусь,
я
прошел
через
ад
I
keep
it
going
full
speed
Я
продолжаю
гнать
на
полной
скорости
I'll
make
it
man,
you'll
see
Я
сделаю
это,
детка,
ты
увидишь
Ain't
nobody
stole
me
Никто
меня
не
крал
And
I
ain't
steal
nobody
И
я
никого
не
крал
I
ain't
gonna
crash
Я
не
собираюсь
разбиться
I
ain't
getting
last
Я
не
буду
последним
Full
speed
man,
fast
Полная
скорость,
детка,
быстро
Two-two-O
on
the
dash
Двести
двадцать
на
спидометре
Riding
'round
going
full
speed
Гоняю
на
полной
скорости
Riding
'round
going
full
speed
Гоняю
на
полной
скорости
Riding
'round,
riding
'round
Гоняю,
гоняю
Said
riding
'round
going
full
speed
Говорю,
гоняю
на
полной
скорости
I
can't
stop
at
all
Я
не
могу
остановиться
I
can't
stop
at
all
Я
не
могу
остановиться
Riding
'round
going
full
speed
Гоняю
на
полной
скорости
Riding
'round
going
full
speed
Гоняю
на
полной
скорости
Ain't
need
no
brakes
Мне
не
нужны
тормоза
I
make
no
mistakes
Я
не
делаю
ошибок
You
know
I'm
going
full
speed
Ты
знаешь,
я
еду
на
полной
скорости
So
get
out
of
my
way
Так
что
уйди
с
дороги
Bitch
get
out
of
my
face
Сука,
уйди
с
моих
глаз
Why
you
try'na
hate
Че
ты
пытаешься
ненавидеть
Ain't
matter
at
all
at
the
end
of
the
day
В
конце
концов,
это
не
имеет
значения
Every
city
we
go
Каждый
город,
куда
мы
едем
Every
city
we
own
Каждый
город
наш
I'll
arrive
at
my
home
Я
доберусь
до
дома
By
the
end
of
this
song
К
концу
этой
песни
Away,
away,
away
though
Далеко,
далеко,
далеко,
однако
Ain't
at
my
place,
no
Я
не
дома,
нет
Fighting
through
the
pain
though
Борюсь
с
болью,
правда
Fuck
them,
I'm
my
label
К
черту
их,
я
сам
себе
лейбл
I'll
shine
like
the
sunshine
Я
буду
сиять,
как
солнце
Get
high
and
have
a
fun
time
Накуриться
и
весело
провести
время
I
think
I
need
my
gun
drawn
Кажется,
мне
нужно
достать
пушку
I
think
I
made
the
club
song
Кажется,
я
сделал
клубный
хит
I
fly
like
spaceship
Я
летаю,
как
космический
корабль
I'll
shine
when
I
make
it
Я
буду
сиять,
когда
добьюсь
успеха
Run
it
man,
go
fuck
this
pain
Забей,
детка,
забей
на
эту
боль
Hunnid
bands,
and
a
couple
chains
Сотня
тысяч
и
пара
цепей
Riding
'round
going
full
speed
Гоняю
на
полной
скорости
Riding
'round
going
full
speed
Гоняю
на
полной
скорости
Riding
'round,
riding
'round
Гоняю,
гоняю
Said
riding
'round
going
full
speed
Говорю,
гоняю
на
полной
скорости
I
can't
stop
at
all
Я
не
могу
остановиться
I
can't
stop
at
all
Я
не
могу
остановиться
Riding
'round
going
full
speed
Гоняю
на
полной
скорости
Riding
'round
going
full
speed
Гоняю
на
полной
скорости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joey Casey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.