Saca feat. D/0 - We Roll - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Saca feat. D/0 - We Roll




We Roll
Мы катимся
Uh, kick that shit right in the door
У, врываемся с ноги
Yeah you know that's how we roll
Да, ты знаешь, это по-нашему
We be high and smokin' dope
Мы накурены и курим травку
I got my pockets on the floor
Мои карманы на полу
And you know that's how we roll
И ты знаешь, это по-нашему
I got my pockets on the floor
Мои карманы на полу
Yeah you know that's how we roll
Да, ты знаешь, это по-нашему
Yeah you know that's how we roll
Да, ты знаешь, это по-нашему
Yeah you know that's how we roll
Да, ты знаешь, это по-нашему
I ain't stoppin' on the floor
Я не останавливаюсь на достигнутом
I don't want to fuck the low
Я не хочу связываться с дешевкой
I gon' sit down on the throne
Я сяду на трон
I'm gon' watch over the goats
Я буду присматривать за козами
Gettin' wavy, need a boat
Становлюсь популярным, нужна яхта
Floodin' every single hoe
Заливаю каждую сучку
Comin' with a hunnid throws
Иду сотней бросков
While you do that on the pole
Пока ты делаешь это на шесте
Bring it back then drop it low
Верни это и брось
I got my pockets on the floor
Мои карманы на полу
I got my rocketship to go
У меня есть ракета, чтобы улететь
And you know I'm smokin' dope
И ты знаешь, я курю травку
EP mix that's called a bonus
Мини-альбом, который называется бонус
I ain't runnin' out of hope
У меня не кончается надежда
But I got some ways to go
Но мне нужно еще многое сделать
Life is dope, so smoke it
Жизнь прекрасна, так что кури ее
It's heatin' up, it ain't frozen
Она накаляется, она не замерзла
I'm fully clipped, reloaded
Я полностью заряжен, перезаряжен
My pockets lookin' bloated
Мои карманы выглядят раздутыми
I'm wavy like I'm floatin'
Я плыву по течению
I could keep on goin'
Я мог бы продолжать идти
I got my bank account to fill
Мне нужно пополнить свой банковский счет
Need to get past the hills in my way
Нужно преодолеть препятствия на моем пути
Uh, kick that shit right in the door
У, врываемся с ноги
Yeah you know that's how we roll
Да, ты знаешь, это по-нашему
We be high and smokin' dope
Мы накурены и курим травку
I got my pockets on the floor
Мои карманы на полу
And you know that's how we roll
И ты знаешь, это по-нашему
I got my pockets on the floor
Мои карманы на полу
Yeah you know that's how we roll
Да, ты знаешь, это по-нашему
Yeah you know that's how we roll
Да, ты знаешь, это по-нашему
Off we go
Мы отправляемся
We smoke the dope
Мы курим травку
Until we meet the pope
Пока не встретим Папу
You know that's how we roll
Ты знаешь, это по-нашему
Pull up in a limousine
Подъезжаю на лимузине
You look like you're from 1916
Ты выглядишь так, будто ты из 1916 года
You wish you could be
Ты бы хотела быть
So clean and so pristine
Такой чистой и нетронутой
Always on high beams
Всегда на высоте
Look into my eyes
Посмотри в мои глаза
And you'll see i'm always on that E
И ты увидишь, что я всегда на экстази
And you know that's how we roll
И ты знаешь, это по-нашему
Be high rolling, never chill
Быть на высоте, никогда не расслабляться
Always constantly on smoke
Всегда постоянно под кайфом
Yeah that's just how we roll
Да, это просто по-нашему
So I got a girl
Итак, у меня есть девушка
To jump on to me
Чтобы запрыгнуть на меня
All I need, a bottle of Hennessy
Все, что мне нужно, это бутылка Hennessy
To play this dangerous game of tennis, see
Чтобы сыграть в эту опасную игру в теннис, понимаешь
Cause she's onto me, then over me
Потому что она на мне, потом надо мной
And on to my friend next me
И на моем друге рядом со мной
She repeats just like a beat
Она повторяется, как бит
Uh, kick that shit right in the door
У, врываемся с ноги
Yeah you know that's how we roll
Да, ты знаешь, это по-нашему
We be high and smokin' dope
Мы накурены и курим травку
I got my pockets on the floor
Мои карманы на полу
And you know that's how we roll
И ты знаешь, это по-нашему
I got my pockets on the floor
Мои карманы на полу
Yeah you know that's how we roll
Да, ты знаешь, это по-нашему
Yeah you know that's how we roll
Да, ты знаешь, это по-нашему





Writer(s): Joey Casey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.