Paroles et traduction Saca feat. Henry Draw - All The Time
I'm
on
top
of
my
game,
man
I'm
on
top
of
my
throne
Я
на
вершине,
детка,
я
на
вершине
своего
трона,
I
arrive
with
my
gang,
in
every
city
we
go
Я
появляюсь
со
своей
бандой
в
каждом
городе,
куда
бы
мы
ни
отправились.
I
just
bring
out
my
flame,
but
people
actin'
so
cold
Я
просто
зажигаю
свой
огонь,
но
люди
ведут
себя
так
холодно.
And
I
know
they
gon'
hate,
but
I
don't
care
what
they
for
И
я
знаю,
что
они
будут
ненавидеть,
но
мне
все
равно,
что
они
там
замышляют.
I
do
it
big
everyday,
you
know
that's
just
how
we
ride
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
ты
знаешь,
это
наш
стиль.
I
do
it
big
everyday,
I
do
it
big
every
time
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
я
делаю
это
по-крупному
всегда.
I
do
it
big
everyday,
you
know
that's
just
how
we
ride
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
ты
знаешь,
это
наш
стиль.
I
do
it
big
everyday,
I
do
this
shit
all
the
time
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
я
делаю
это
круто
всегда.
I'm
on
top
of
my
game,
like
I'm
the
king
of
it
all
Я
на
вершине
своей
игры,
будто
я
король
всего
этого,
And
I'm
rockin'
my
chains,
like
I'm
the
king
of
the
world
И
я
блистаю
своими
цепями,
будто
я
король
всего
мира.
When
I
get
my
own
reign,
I
know
I'm
never
gon'
spoil
Когда
у
меня
будет
свое
собственное
правление,
я
знаю,
что
никогда
не
испорчусь.
I
ain't
gon'
ever
be
fake,
I'm
always
keepin'
it
loyal
Я
никогда
не
буду
фальшивым,
я
всегда
буду
верен.
People
say
they
won't
change,
I
show
'em
just
how
to
do
it
Люди
говорят,
что
они
не
изменятся,
я
показываю
им,
как
это
сделать.
And
I
know
they
gon'
hate,
but
I
don't
care
what
they
doin'
И
я
знаю,
что
они
будут
ненавидеть,
но
мне
все
равно,
что
они
там
замышляют.
I'm
pavin'
up
my
own
lane,
and
I'm
keepin'
it
movin'
Я
прокладываю
свою
собственную
дорогу,
и
я
продолжаю
двигаться.
Volume
up
on
my
plate,
I'm
livin'
life
like
a
movie
Мой
план
на
максимум,
я
живу
как
в
кино.
This
a
major
motion
picture,
you
ain't
gettin'
involved
Это
главный
фильм
года,
тебе
лучше
не
вмешиваться.
I
just
pull
up,
no
roll
out,
you
know
I'm
'bout
to
roll
up
Я
просто
подъезжаю,
без
лишнего
шума,
ты
знаешь,
я
уже
готов.
People
talk
behind
my
back
and
they
think
I
wouldn't
notice
Люди
говорят
за
моей
спиной,
думая,
что
я
не
замечу.
They
be
actin'
like
they
know
us,
but
all
they
really
know
is
Они
ведут
себя
так,
будто
знают
нас,
но
все,
что
они
действительно
знают,
это
то,
что
I'm
on
top
of
my
game,
man
I'm
on
top
of
my
throne
Я
на
вершине,
детка,
я
на
вершине
своего
трона,
I
arrive
with
my
gang,
in
every
city
we
go
Я
появляюсь
со
своей
бандой
в
каждом
городе,
куда
бы
мы
ни
отправились.
I
just
bring
out
my
flame,
but
people
actin'
so
cold
Я
просто
зажигаю
свой
огонь,
но
люди
ведут
себя
так
холодно.
And
I
know
they
gon'
hate,
but
I
don't
care
what
they
for
И
я
знаю,
что
они
будут
ненавидеть,
но
мне
все
равно,
что
они
там
замышляют.
I
do
it
big
everyday,
you
know
that's
just
how
we
ride
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
ты
знаешь,
это
наш
стиль.
I
do
it
big
everyday,
I
do
it
big
every
time
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
я
делаю
это
по-крупному
всегда.
I
do
it
big
everyday,
you
know
that's
just
how
we
ride
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
ты
знаешь,
это
наш
стиль.
I
do
it
big
everyday,
I
do
this
shit
all
the
time
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
я
делаю
это
круто
всегда.
I
do
it
big
with
the
band,
the
music,
we
goin'
dumb
Я
делаю
это
по-крупному
с
группой,
музыкой,
мы
сходим
с
ума.
I
hit
it
good
with
the
drum,
the
music
and
the
brr-um-pum
У
меня
круто
получается
с
барабанами,
музыкой
и
этим
"брр-ум-пум".
You
don't
know
where
I
am
from,
but
you
know
what
set
I'm
reppin'
Ты
не
знаешь,
откуда
я,
но
ты
знаешь,
какую
тусовку
я
представляю.
I
am
from
every
timezone,
I
rock
the
world
as
my
section
Я
из
каждого
часового
пояса,
я
раскачиваю
мир
как
свою
вотчину.
I'm
flexin'
all
of
the
time,
I'm
stealing
all
of
the
shine
Я
выпендриваюсь
постоянно,
я
забираю
все
внимание.
Every
rapper
is
miming
me
but
I
am
not
in
my
prime
Каждый
рэпер
подражает
мне,
но
я
еще
не
в
расцвете
сил.
Yeah
bitch
I'm
climbin'
the
ranks
and
emptyin'
all
the
banks
Да,
сучка,
я
поднимаюсь
в
рейтинге
и
опустошаю
все
банки.
I
am
so
muhfuckin'
based,
run
up
on
you
with
the
K
Я
чертовски
крут,
нападаю
на
тебя
с
калашом.
You
can't
compare
me
to
them,
that's
like
the
circles
and
squares
Ты
не
можешь
сравнивать
меня
с
ними,
это
как
круги
и
квадраты.
An
elevator
to
stairs,
or
an
apple
to
a
pear
Лифт
и
лестница,
яблоко
и
груша.
Just
like
a
bad
relationship
I'm
in
a
bunch
of
affairs
Как
и
плохие
отношения,
я
вовлечен
во
множество
интрижек.
You're
purchasin'
some
stock
in
me
but
I
do
not
wanna
share
Ты
покупаешь
акции
моей
компании,
но
я
не
хочу
делиться.
I'm
on
top
of
my
game,
man
I'm
on
top
of
my
throne
Я
на
вершине,
детка,
я
на
вершине
своего
трона,
I
arrive
with
my
gang,
in
every
city
we
go
Я
появляюсь
со
своей
бандой
в
каждом
городе,
куда
бы
мы
ни
отправились.
I
just
bring
out
my
flame,
but
people
actin'
so
cold
Я
просто
зажигаю
свой
огонь,
но
люди
ведут
себя
так
холодно.
And
I
know
they
gon'
hate,
but
I
don't
care
what
they
for
И
я
знаю,
что
они
будут
ненавидеть,
но
мне
все
равно,
что
они
там
замышляют.
I
do
it
big
everyday,
you
know
that's
just
how
we
ride
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
ты
знаешь,
это
наш
стиль.
I
do
it
big
everyday,
I
do
it
big
every
time
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
я
делаю
это
по-крупному
всегда.
I
do
it
big
everyday,
you
know
that's
just
how
we
ride
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
ты
знаешь,
это
наш
стиль.
I
do
it
big
everyday,
I
do
this
shit
all
the
time
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
я
делаю
это
круто
всегда.
I
do
it
big
everyday,
I
put
that
shit
on
my
life
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
я
рискую
всем
ради
этого.
I
bet
it
all
on
this
game,
I
put
it
all
on
the
line
Я
ставлю
все
на
эту
игру,
я
выкладываюсь
по
полной.
When
I
arrive
on
the
stage,
I'm
gonna
put
on
a
show
Когда
я
выхожу
на
сцену,
я
устраиваю
шоу.
I
put
my
foot
on
the
floor,
I
gotta
put
on,
you
know
Я
встаю
на
ноги,
я
должен
продолжать,
ты
понимаешь.
We
think
outside
the
box,
you
could
say
that
we
packin'
a
punch
Мы
мыслим
нестандартно,
можно
сказать,
что
мы
наносим
удар.
You
work
a
nine
to
five
man
just
go
back
to
packin'
yo
lunch
Ты
работаешь
с
девяти
до
пяти,
мужик,
просто
иди
собирать
свой
обед.
I
started
makin'
money,
soon
I'll
be
stackin'
em
up
Я
начал
зарабатывать
деньги,
скоро
я
буду
грести
их
лопатой.
I
gotta
hustle,
I
don't
wanna
be
last
to
the
front
Я
должен
торопиться,
я
не
хочу
быть
последним
в
очереди.
Got
bloody
eyes,
smoky
high,
it's
that
time
of
the
month
Глаза
красные,
дымный
кайф,
это
то
самое
время
месяца.
Check
the
time
on
my
watch,
only
time
could
tell
Смотрю
на
часы,
только
время
покажет.
I
remember
back
when
times
were
tough
Я
помню,
как
раньше
бывало
тяжело.
Buckle
up
for
the
road
cuz
it
might
get
rough
Пристегнись,
детка,
дорога
может
быть
жесткой.
I'm
on
top
of
my
game,
man
I'm
on
top
of
my
throne
Я
на
вершине,
детка,
я
на
вершине
своего
трона,
I
arrive
with
my
gang,
in
every
city
we
go
Я
появляюсь
со
своей
бандой
в
каждом
городе,
куда
бы
мы
ни
отправились.
I
just
bring
out
my
flame,
but
people
actin'
so
cold
Я
просто
зажигаю
свой
огонь,
но
люди
ведут
себя
так
холодно.
And
I
know
they
gon'
hate,
but
I
don't
care
what
they
for
И
я
знаю,
что
они
будут
ненавидеть,
но
мне
все
равно,
что
они
там
замышляют.
I
do
it
big
everyday,
you
know
that's
just
how
we
ride
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
ты
знаешь,
это
наш
стиль.
I
do
it
big
everyday,
I
do
it
big
every
time
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
я
делаю
это
по-крупному
всегда.
I
do
it
big
everyday,
you
know
that's
just
how
we
ride
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
ты
знаешь,
это
наш
стиль.
I
do
it
big
everyday,
I
do
this
shit
all
the
time
Я
делаю
это
по-крупному
каждый
день,
я
делаю
это
круто
всегда.
I
do
it
big
all
the
time
Я
делаю
это
круто
всегда.
I
do
it
big
all
the
time
Я
делаю
это
круто
всегда.
I
do
it
big
all
the
time
Я
делаю
это
круто
всегда.
I
do
it
big
all
the
time
Я
делаю
это
круто
всегда.
I
do
it
big
all
the
time
Я
делаю
это
круто
всегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joey Casey
Album
Midnight
date de sortie
30-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.