Stop Us -
Saca
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Work,
get
your
guap
up
Arbeite,
verdiene
dein
Geld
Ain't
no
one
gonna
stop
us
Niemand
wird
uns
aufhalten
Call
my
day
ones
they
on
trust
Ruf
meine
Freunde
an,
sie
sind
vertrauenswürdig
Smack
talk,
we'll
leave
you
in
the
dust
Große
Klappe,
wir
lassen
dich
im
Staub
zurück
We'll
leave
you
in
the
dust
Wir
lassen
dich
im
Staub
zurück
We'll
leave
you
in
the
dust
Wir
lassen
dich
im
Staub
zurück
We'll
leave
you
in
the
dust
Wir
lassen
dich
im
Staub
zurück
We'll
leave
you
in
the
dust
Wir
lassen
dich
im
Staub
zurück
Ain't
no
one
gonna
stop
us
Niemand
wird
uns
aufhalten
Ain't
no
one
gonna
Niemand
wird
Ain't
no
one
gonna
stop
us
Niemand
wird
uns
aufhalten
Ain't
no
one
gonna
stop
us
Niemand
wird
uns
aufhalten
Uh,
wait
a
minute
Äh,
warte
mal
Pull
up
to
file,
I'm
savin'
it
Ich
speichere
es
ab
I
paint
the
pic,
I
never
chase
a
chick
Ich
male
das
Bild,
ich
jage
nie
einer
Frau
hinterher
I
hate
to
pick,
I
never
make
her
sit
Ich
hasse
es
auszuwählen,
ich
lasse
sie
nie
sitzen
They
hate
the
way
I'm
makin'
dough
Sie
hassen
es,
wie
ich
Geld
verdiene
But
it's
safe
to
say
that's
the
way
I
go
Aber
man
kann
sagen,
dass
das
mein
Weg
ist
That's
the
way
I
go,
that's
the
way
we
roll
Das
ist
mein
Weg,
so
rollen
wir
Just
say
I
know,
for
the
bank
we
roll
Sag
einfach,
ich
weiß
es,
für
die
Bank
rollen
wir
Ain't
no
one
gonna
stop
us
Niemand
wird
uns
aufhalten
We
the
ones
on
the
come
up
Wir
sind
die
Aufsteiger
Who
would
really
wanna
stop
this
Wer
würde
das
wirklich
aufhalten
wollen
Cos'
we
just
makin'
our
profits
Denn
wir
machen
nur
unsere
Profite
Work,
get
your
guap
up
Arbeite,
verdiene
dein
Geld
Ain't
no
one
gonna
stop
us
Niemand
wird
uns
aufhalten
Call
my
day
ones
they
on
trust
Ruf
meine
Freunde
an,
sie
sind
vertrauenswürdig
Smack
talk,
we'll
leave
you
in
the
dust
Große
Klappe,
wir
lassen
dich
im
Staub
zurück
We'll
leave
you
in
the
dust
Wir
lassen
dich
im
Staub
zurück
We'll
leave
you
in
the
dust
Wir
lassen
dich
im
Staub
zurück
We'll
leave
you
in
the
dust
Wir
lassen
dich
im
Staub
zurück
We'll
leave
you
in
the
dust
Wir
lassen
dich
im
Staub
zurück
Ain't
no
one
gonna
stop
us
Niemand
wird
uns
aufhalten
Ain't
no
one
gonna
Niemand
wird
Ain't
no
one
gonna
stop
us
Niemand
wird
uns
aufhalten
Ain't
no
one
gonna
stop
us
Niemand
wird
uns
aufhalten
Said
we
the
ones
on
topic
Sagten,
wir
sind
die,
über
die
man
spricht
We
blast
off
high
like
a
rocket
Wir
starten
hoch
wie
eine
Rakete
We
goin'
up
faster
than
a
comet
Wir
steigen
schneller
auf
als
ein
Komet
I'm
on
a
hunt
to
fill
up
my
pockets
Ich
bin
auf
der
Jagd,
um
meine
Taschen
zu
füllen
It
ain't
a
sport,
but
the
bases
loaded
Es
ist
kein
Sport,
aber
die
Bases
sind
geladen
More
like
rap
cos'
the
bass
is
low
Eher
wie
Rap,
denn
der
Bass
ist
tief
DSY,
that's
the
way
I
go
DSY,
das
ist
mein
Weg
I'm
'bout
to
pull
up,
cos'
they
feelin'
low
Ich
bin
gleich
da,
denn
sie
fühlen
sich
niedergeschlagen
Yo
girl
here,
don't
leave
her
alone
Dein
Mädchen
ist
hier,
lass
sie
nicht
allein
She
like
the
way
I
sit
on
my
throne
Sie
mag
es,
wie
ich
auf
meinem
Thron
sitze
Got
the
place
on
hold,
cos'
I'm
makin'
bread
Ich
halte
den
Laden
fest,
denn
ich
verdiene
mein
Brot
Yo
girl
gon
leave
with
me
instead
Dein
Mädchen
wird
stattdessen
mit
mir
gehen,
Süße
Work,
get
your
guap
up
Arbeite,
verdiene
dein
Geld
Ain't
no
one
gonna
stop
us
Niemand
wird
uns
aufhalten
Call
my
day
ones
they
on
trust
Ruf
meine
Freunde
an,
sie
sind
vertrauenswürdig
Smack
talk,
we'll
leave
you
in
the
dust
Große
Klappe,
wir
lassen
dich
im
Staub
zurück
We'll
leave
you
in
the
dust
Wir
lassen
dich
im
Staub
zurück
We'll
leave
you
in
the
dust
Wir
lassen
dich
im
Staub
zurück
We'll
leave
you
in
the
dust
Wir
lassen
dich
im
Staub
zurück
We'll
leave
you
in
the
dust
Wir
lassen
dich
im
Staub
zurück
Ain't
no
one
gonna
stop
us
Niemand
wird
uns
aufhalten
Ain't
no
one
gonna
Niemand
wird
Ain't
no
one
gonna
stop
us
Niemand
wird
uns
aufhalten
Ain't
no
one
gonna
stop
us
Niemand
wird
uns
aufhalten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joey Casey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.