Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le soleil de ma vie
Солнце моей жизни
Tu
es
le
soleil
de
ma
vie
Ты
— солнце
моей
жизни,
Tu
es
le
soleil
de
mes
jours
Ты
— солнце
моих
дней,
Tu
es
le
soleil
de
mes
nuits
Ты
— солнце
моих
ночей,
Tu
es
le
soleil
de
l'amour
Ты
— солнце
моей
любви.
C'est
comme
si
tout
avait
commencé
Как
будто
всё
началось
Depuis
plus
d'un
million
d'années
Более
миллиона
лет
назад.
C'est
comme
si
nous
nous
étions
trouvés
Как
будто
мы
нашли
друг
друга,
En
nous
cherchant
depuis
la
nuit
des
temps
Искавшие
с
самой
ночи
времен.
Tu
es
le
soleil
de
ma
vie
Ты
— солнце
моей
жизни,
Tu
es
le
soleil
de
mes
jours
Ты
— солнце
моих
дней,
Toi,
tu
es
le
soleil
de
mes
nuits
Ты
— солнце
моих
ночей,
Tu
es
le
soleil
de
l'amour
Ты
— солнце
моей
любви.
C'est
comme
si
je
t'avais
attendue
Как
будто
я
ждал
тебя
Dès
le
matin
du
premier
jour
С
утра
первого
дня.
C'est
comme
si
je
t'avais
reconnue
Как
будто
я
узнал
тебя,
Quand
je
t'ai
vue
venir
à
mon
secours
Когда
ты
пришла
мне
на
помощь.
Tu
es
le
soleil
de
ma
vie
Ты
— солнце
моей
жизни,
Tu
es
le
soleil
de
mes
jours
Ты
— солнце
моих
дней,
Tu
es
le
soleil
de
mes
nuits
Ты
— солнце
моих
ночей,
Tu
es
le
soleil
de
l'amour
Ты
— солнце
моей
любви.
Tu
es
le
soleil
de
ma
vie
Ты
— солнце
моей
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stevie Wonder
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.