Sacha Distel - C'est impossible - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sacha Distel - C'est impossible




C'est impossible
It is Impossible
Crois-tu que le ciel
Do you believe the sky
Pourrait vivre sans soleil?
Could live without the sun?
Mais non!
No!
C'est impossible!
It is impossible!
Crois-tu qu'un enfant
Do you believe a child
Pourrait vivre sans printemps?
Could live without spring?
Mais non!
No!
C'est impossible!
It is impossible!
Et de même
And in the same way
Moi qui t'aime
I who love you
Qui t'espère
Who hope for you
Et te rêve
And dream of you
Crois-tu vraiment
Do you really believe
Que je puisse vivre sans toi?
That I could live without you?
Mais non!
No!
C'est impossible!
It is impossible!
D'autres mieux que moi
Others, better than me
Sauront-ils tout te donner?
Will they know how to give you everything?
Mais non!
No!
C'est impossible!
It is impossible!
Moi, si je t'avais
Me, if I had you
Aurais-je besoin d'autre chose?
Would I need anything else?
Mais non!
No!
C'est impossible!
It is impossible!
Et si jamais
And if ever
Tu voulais le monde entier
You wanted the whole world
Je te le donnerais
I would give it to you
Je vendrais jusqu'à ma vie
I would even sell my life
Sans le moindre regret
Without the slightest regret
Parce que vivre sans toi
Because living without you
Cela m'est impossible!
Is impossible for me!
D'autres mieux que moi
Others, better than me
Sauront-ils tout te donner?
Will they know how to give you everything?
Mais non!
No!
C'est impossible!
It is impossible!
Moi, si je t'avais
Me, if I had you
Aurais-je besoin d'autre chose?
Would I need anything else?
Mais non!
No!
C'est impossible!
It is impossible!
Et si jamais
And if ever
Tu voulais le monde entier
You wanted the whole world
Je te le donnerais
I would give it to you
Je vendrais jusqu'à ma vie...
I would even sell my life...
Sans le moindre regret
Without the slightest regret
Parce que vivre sans toi
Because living without you
Cela m'est impossible!
Is impossible for me!
Impossible!
Impossible!
Mmm, c'est impossible!
Mmm, it is impossible!





Writer(s): Sid Wayne, Armando Manzanero Canche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.