Paroles et traduction Sacha Distel - Ce serait dommage
Dépêche-toi,
dépêche-toi.
Поторопись,
поторопись.
Ce
serait
dommage
oui
bien
dommage
Было
бы
жаль,
Да,
очень
жаль.
De
rester
enfermé
quand
le
printemps
montre
son
nez
Сидеть
взаперти,
когда
весна
показывает
свой
нос
Ce
serait
dommage
d'être
aussi
sage
Было
бы
стыдно
быть
таким
мудрым
Quand
le
vent
parfumé
chante
partout
la
joie
d'aimer
Когда
благоухающий
ветер
повсюду
поет
радость
любви
Voilà
longtemps
qu'un
grand
poète
a
dit
Вот
уже
давно
великий
поэт
сказал:
Cueille
à
présent
les
roses
de
la
vie
Теперь
собирайте
розы
жизни
Si
tu
attends
tant
pis
pour
toi
Если
ты
так
долго
ждешь
от
себя
Un
jour
tu
le
regretteras
Однажды
ты
пожалеешь
об
этом
Ce
serait
dommage
oui
bien
dommage
Было
бы
жаль,
Да,
очень
жаль.
De
laisser
tout
passer
sans
essayer
d'en
profiter
Позволить
всему
пройти,
не
пытаясь
наслаждаться
этим
Et
si
ton
cur
soudain
s'emplit
de
joie
Что,
если
твое
сердце
внезапно
наполнится
радостью
Ou
que
tes
pleurs
troublent
tes
yeux,
parfois
Или
пусть
твои
слезы
иногда
мешают
твоим
глазам.
Surtout,
surtout
ne
t'en
plains
pas
Особенно,
особенно
не
жалуйся
на
это
C'est
l'amour
qui
s'éveille
en
toi
Это
любовь,
которая
пробуждается
в
тебе
Ce
serait
dommage
oui
bien
dommage
Было
бы
жаль,
Да,
очень
жаль.
De
ne
pas
profiter
du
peu
de
temps
qui
t'est
donné
Не
пользоваться
некоторое
время,
которое
тебе
дано
Sors
de
ta
cage...
et
viens
aimer!
Выйди
из
своей
клетки
...
и
иди,
люби!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Segal, Marvin Fisher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.