Sacha Distel - Chanson bleue - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sacha Distel - Chanson bleue




Chanson bleue
Blue Song
Chanson bleue des matins sur la mer
Blue song of the morning on the sea
Chanson bleue des grands feux de l'hiver
Blue song of the great winter fires
Chante-la elle est pour toi
Sing it, it's for you
Le bleu te va bien
Blue looks good on you
C'est le bleu de tes yeux des jours heureux
It's the blue of your eyes on happy days
Le bleu des nuits de juin
The blue of the June nights
Le bleu des nuits de juin
The blue of the June nights
Chanson bleue qui me tombe du ciel
Blue song that falls from the sky
Quand il pleut c'est comme un arc-en-ciel
When it rains, it's like a rainbow
La couleur dépend de l'heure
The color depends on the time of day
Elle dépend surtout de toi
It depends especially on you
Selon que tu viens, selon que tu t'en vas
Depending on whether you come, depending on whether you go
L'amour est bleu ou pas
Love is blue or not
Chante-la, elle est pour toi
Sing it, it's for you
Le bleu te va bien
Blue looks good on you
C'est le bleu de tes yeux, des jours heureux
It's the blue of your eyes, of happy days
Le bleu des nuits de juin
The blue of the June nights
Chanson bleue qui me tombe du ciel
Blue song that falls from the sky
Chanson bleue, c'est comme un arc-en-ciel
Blue song, it's like a rainbow
La couleur dépend de l'heure
The color depends on the time of day
Elle dépend surtout de toi
It depends especially on you
Selon que tu viens, selon que tu t'en vas
Depending on whether you come, depending on whether you go
L'amour est bleu ou pas
Love is blue or not
Chanson bleue
Blue song
Chanson bleue
Blue song
Chanson bleue
Blue song





Writer(s): Neil Leslie Diamond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.