Paroles et traduction Sacha Distel - Chanson bleue
Chanson bleue
Голубая песня
Chanson
bleue
des
matins
sur
la
mer
Голубая
песня
о
раннем
утре
на
море
Chanson
bleue
des
grands
feux
de
l'hiver
Голубая
песня
о
больших
зимних
кострах
Chante-la
elle
est
pour
toi
Спой
её,
она
для
тебя
Le
bleu
te
va
bien
Голубой
тебе
к
лицу
C'est
le
bleu
de
tes
yeux
des
jours
heureux
Это
голубой
цвет
твоих
глаз,
счастливых
дней
Le
bleu
des
nuits
de
juin
Голубой
цвет
июньских
ночей
Le
bleu
des
nuits
de
juin
Голубой
цвет
июньских
ночей
Chanson
bleue
qui
me
tombe
du
ciel
Голубая
песня,
падающая
с
небес
Quand
il
pleut
c'est
comme
un
arc-en-ciel
Когда
идёт
дождь,
это
как
радуга
La
couleur
dépend
de
l'heure
Цвет
зависит
от
времени
Elle
dépend
surtout
de
toi
Он
зависит,
прежде
всего,
от
тебя
Selon
que
tu
viens,
selon
que
tu
t'en
vas
В
зависимости
от
того,
приходишь
ты
или
уходишь
L'amour
est
bleu
ou
pas
Любовь
голубая
или
нет
Chante-la,
elle
est
pour
toi
Спой
её,
она
для
тебя
Le
bleu
te
va
bien
Голубой
тебе
к
лицу
C'est
le
bleu
de
tes
yeux,
des
jours
heureux
Это
голубой
цвет
твоих
глаз,
счастливых
дней
Le
bleu
des
nuits
de
juin
Голубой
цвет
июньских
ночей
Chanson
bleue
qui
me
tombe
du
ciel
Голубая
песня,
падающая
с
небес
Chanson
bleue,
c'est
comme
un
arc-en-ciel
Голубая
песня,
это
как
радуга
La
couleur
dépend
de
l'heure
Цвет
зависит
от
времени
Elle
dépend
surtout
de
toi
Он
зависит,
прежде
всего,
от
тебя
Selon
que
tu
viens,
selon
que
tu
t'en
vas
В
зависимости
от
того,
приходишь
ты
или
уходишь
L'amour
est
bleu
ou
pas
Любовь
голубая
или
нет
Chanson
bleue
Голубая
песня
Chanson
bleue
Голубая
песня
Chanson
bleue
Голубая
песня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Leslie Diamond
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.