Sacha Distel - Dis ! O dis ! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sacha Distel - Dis ! O dis !




Dis ! O dis !
Скажи! О, скажи!
Comme c'est bon, dis!
Как же хорошо, скажи!
Comme c'est doux, dis!
Как же сладко, скажи!
De s'aimer, dis!
Любить друг друга, скажи!
Comme nous deux, chérie
Как мы с тобой, дорогая
Tu as transposé ma vie
Ты изменила мою жизнь
Une tierce au dessus du paradis
На терцию выше рая
O dis O!
О, скажи, о!
Comme c'est beau, dis!
Как же прекрасно, скажи!
Comme c'est chaud, dis!
Как же горячо, скажи!
Dans tes bras, dis-moi dis, garde-moi
В твоих объятиях, скажи мне, скажи, удержи меня
Me laisse pas l' temps d'oublier
Не дай мне времени забыть
Comme c'est beau, dis, de s'aimer
Как же прекрасно, скажи, любить друг друга
Tu vis au septième et tu vois tout Paris
Ты живешь на седьмом и видишь весь Париж
De ta fenêtre même on voit le ciel du lit
Из твоего окна видно даже небо с кровати
Tu m'as dis un jour: "Venez donc voir ma vue!"
Ты сказала мне однажды: "Заходите посмотреть на мой вид!"
Je n' suis jamais redescendu
Я так и не спустился вниз
Comme c'est beau, dis!
Как же прекрасно, скажи!
Comme c'est chaud, dis!
Как же горячо, скажи!
Tu vis au septième et tu vois tout Paris
Ты живешь на седьмом и видишь весь Париж
(Comme c'est bon, dis! Comme c'est doux, dis!)
(Как же хорошо, скажи! Как же сладко, скажи!)
De ta fenêtre même on voit le ciel du lit
Из твоего окна видно даже небо с кровати
(De s'aimer, dis, comme nous deux, chérie)
(Любить друг друга, скажи, как мы с тобой, дорогая)
Tu m'as dis un jour: "Venez donc voir ma vue!"
Ты сказала мне однажды: "Заходите посмотреть на мой вид!"
(La la la la...)
(Ла-ла-ла-ла...)
Je n' suis jamais redescendu
Я так и не спустился вниз
(Dis O dis! O dis O!)
(Скажи, о, скажи! О, скажи, о!)
Comme c'est beau, dis!
Как же прекрасно, скажи!
Comme c'est chaud, dis!
Как же горячо, скажи!
Dans tes bras, dis-moi dis, garde-moi
В твоих объятиях, скажи мне, скажи, удержи меня
Me laisse pas l' temps d'oublier
Не дай мне времени забыть
Comme c'est bon, dis, c' que c'est bon, dis
Как же хорошо, скажи, как же хорошо, скажи
C' que c'est bon, dis, de s'aimer
Как же хорошо, скажи, любить друг друга





Writer(s): Louis Gasté, Richard Adler, Robert Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.