Sacha Distel - Dis ! Oh dis ! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sacha Distel - Dis ! Oh dis !




Dis ! Oh dis !
Say! Oh say!
Comme c'est bon, dis!
How good it is, say!
Comme c'est doux, dis!
How sweet it is, say!
De s'aimer, dis!
To love each other, say!
Comme nous deux, chérie!
Like us two, honey!
Tu as transposé ma vie
You have transposed my life
Une tierce au-dessus
A third above
Du paradis
Paradise
Oh, dis, oh!
Oh, say, oh!
Comme c'est beau, dis!
How beautiful it is, say!
Comme c'est chaud, dis!
How warm it is, say!
Dans tes bras, dis-moi, dis!
In your arms, tell me, say!
Garde-moi!
Keep me!
Me laisse pas l'temps
Don't give me time
D'oublier!
To forget!
Comme c'est bon, dis!
How good it is, say!
De s'aimer!
To love each other!
Tu vis au septième
You live on the seventh floor
Et tu vois tout Paris
And you can see all of Paris
De ta fenêtre même
From your window
On voit le ciel du lit
We can see the sky from the bed
Tu m'as dit un jour:
You said to me one day:
Venez donc voir ma vue.
Come and see my view.
Je n'suis jamais
I never
Redescendu!
Went back down!
Comme c'est bon, dis!
How good it is, say!
Comme c'est chaud, dis!
How warm it is, say!
Tu vis au septième
You live on the seventh floor
Et tu vois tout Paris
And you can see all of Paris
De ta fenêtre même
From your window
On voit le ciel du lit
We can see the sky from the bed
Tu m'as dit un jour:
You said to me one day:
Venez donc voir ma vue.
Come and see my view.
Je n'suis jamais
I never
Redescendu!
Went back down!
Comme c'est beau, dis!
How beautiful it is, say!
Comme c'est chaud, dis!
How warm it is, say!
Dans tes bras, dis-moi, dis!
In your arms, tell me, say!
Garde-moi!
Keep me!
Me laisse pas l'temps
Don't give me time
D'oublier!
To forget!
Comme c'est bon, dis!
How good it is, say!
C'que c'est bon, dis!
How good it is, say!
C'que c'est bon, dis!
How good it is, say!
De s'aimer!
To love each other!





Writer(s): Richard Adler, Robert Allen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.