Sacha Distel - Je t’appelle pour te dire que je t’aime - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sacha Distel - Je t’appelle pour te dire que je t’aime




C'est pas Noël, c'est pas le printemps
Это не Рождество, это не весна.
Y a pas d'bougies, y a pas d'cadeaux sous les rubans
Нет свечей, нет подарков под лентами.
Pas de nouvelles sensationnelles
Никаких сенсационных новостей
Aujourd'hui est un jour normal tout simplement
Сегодня просто обычный день
Y a pas d'amis qui se marient
Нет друзей, которые женятся
Pas de première, pas de soirée d'anniversaire
Ни премьеры, ни вечеринки в честь Дня рождения
Mais il fallait que je te dise
Но я должен был сказать тебе
Ces quelques mots qui chantent au plus profond de moi
Эти несколько слов, которые поют глубоко внутри меня
Je t'appelle pour dire que je t'aime
Я звоню тебе, чтобы сказать, что люблю тебя
Je voulais te dire simplement ça
Я просто хотел сказать тебе это.
Je t'appelle pour dire que je t'aime
Я звоню тебе, чтобы сказать, что люблю тебя
Et je meurs ce soir de m'endormir sans toi
И я умираю сегодня ночью, чтобы заснуть без тебя
Y a pas d'étoiles sur l'océan
Над океаном нет звезд
De nuit d'été doucement caressée par le vent
Летней ночью, нежно ласкаемой ветром
C'est pas l'automne quand on s'étonne
Это не осень, когда мы удивляемся
D'un tourbillon d'oiseaux dans le soleil levant
От вихря птиц в лучах восходящего солнца
Pas de secret à t'annoncer
Никаких секретов, которые я могу тебе сообщить
Pas de surprise et pas de chœur dans une église
Никаких сюрпризов и никакого хора в церкви
Mais il fallait que je te dise
Но я должен был сказать тебе
Ces quelques mots qui chantent au plus profond de moi
Эти несколько слов, которые поют глубоко внутри меня
Je t'appelle pour dire que je t'aime
Я звоню тебе, чтобы сказать, что люблю тебя
Je voulais te dire simplement ça
Я просто хотел сказать тебе это.
Je t'appelle pour dire que je t'aime
Я звоню тебе, чтобы сказать, что люблю тебя
Et je meurs ce soir de m'endormir sans toi
И я умираю сегодня ночью, чтобы заснуть без тебя
Je t'appelle pour dire que je t'aime
Я звоню тебе, чтобы сказать, что люблю тебя
Je voulais te dire simplement ça
Я просто хотел сказать тебе это.
Je t'appelle pour dire que je t'aime
Я звоню тебе, чтобы сказать, что люблю тебя
Et je meurs ce soir de m'endormir sans toi
И я умираю сегодня ночью, чтобы заснуть без тебя
Avec toi, avec toi
С тобой, с тобой





Writer(s): Stevie Wonder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.