Sacha Distel - La fille d'Ipanema - traduction des paroles en russe

La fille d'Ipanema - Sacha Disteltraduction en russe




La fille d'Ipanema
Девушка из Ипанемы
Grande, mince, belle et douce
Высокая, стройная, красивая и нежная,
La fille d'Ipanema se pousse
Девушка из Ипанемы прогуливается
Sur le rivage
По берегу,
Et toute le plage
И весь пляж
Fait Ah
Вздыхает: "Ах!"
Elle marche comme une algue
Она идет, словно водоросль,
Portée sur l'aile d'une vague
Несомая на крыле волны
Jusqu'au rivage
К берегу,
Et toute le plage
И весь пляж
Fait Ah
Вздыхает: "Ах!"
Oh les garçons la regardent
О, парни смотрят на нее,
Et leurs idées qui bavardent
И их мысли, что шепчутся,
Ont des chansons qui s'attardent
Слагаются в песни, что льются
Sur le corps de la fille aux yeux clairs
О теле девушки со светлыми глазами.
Mais elle, elle ne voit que la mer
Но она видит только море.
Grande, mince, belle et douce
Высокая, стройная, красивая и нежная,
Comme une voile dans sa course
Как парусник в своем беге,
Ils ne voient qu'elle
Они видят только ее,
Mais elle ne voit que la mer
Но она видит только море.
Elle ne voit que la mer
Она видит только море.
Oh les garçons la regardent
О, парни смотрят на нее,
Et leurs idées qui bavardent
И их мысли, что шепчутся,
Ont des chansons qui s'attardent
Слагаются в песни, что льются
Sur le corps de la fille aux yeux clairs
О теле девушки со светлыми глазами.
Mais elle, elle ne voit que la mer
Но она видит только море.
Grande et mince et belle et douce
Высокая и стройная, и красивая, и нежная,
Comme une voile dans sa course
Как парусник в своем беге,
Ils ne voient qu'elle
Они видят только ее,
Mais elle, elle ne voit que la mer
Но она видит только море.
Elle ne voit que la mer
Она видит только море.





Writer(s): John Carter, J. Schmitt, Gillian Irene Shakespeare, Claude Carrere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.