Sacha Distel - Ma Première Guitare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sacha Distel - Ma Première Guitare




Ma Première Guitare
My First Guitar
J'avais quinze ans,
I was fifteen years old,
C'était le temps
It was the time
De Ma première guitare,
Of my first guitar,
Et tout ce temps
And all that time
Revient souvent
Often comes back
Du fond de ma mémoire.
From the depths of my memory.
Ces quinze ans-là
Those fifteen years
C'était Django
It was Django
Qui les mettait en fête.
Who put them in a good mood.
En ce temps-là
At that time
C'était Django
It was Django
Qu'on avait dans la tête.
That we had in our heads.
Dans sa musique, il y avait comme une odeur de feu de bois,
In his music, there was like a smell of wood fire,
Il y avait un je-ne-sais-quoi,
There was an I don't know what,
Moitié Harlem,
Half Harlem,
Moitié Bohème.
Half Bohemia.
Et sur tout ça passaient, joyeux, de merveilleux nuages,
And over all that, joyful, wonderful clouds passed,
Pareils à ceux
Like those
Qu'ont dans les yeux
That have in their eyes
Tous les gens du voyage.
All the travelers.
Depuis ce temps,
Since then,
J'ai eu le temps
I have had enough time
De changer de guitare,
To change guitars,
Et le gitan
And the Gypsy
De mes quinze ans
Of my fifteen years
Est dans ma mémoire.
Is there in my memory.
Et, bien des fois,
And, many times,
C'est malgré moi,
It's in spite of myself,
Il me vient quelques notes
Some notes come to me
Comme un refrain
Like a refrain
Venu soudain
Suddenly come
Du fond d'une roulotte.
From the depths of a caravan.
Alors je sens sous mes doigts monter l'odeur du feu de bois,
Then I feel under my fingers the smell of wood fire,
J'entends comme un je-ne-sais-quoi
I hear like an I don't know what
Moitié Harlem
Half Harlem
Moitié Bohème.
Half Bohemia.
Et sur mon cur passent, joyeux, ces merveilleux nuages
And over my heart, joyful, these wonderful clouds pass
Pareils à ceux
Like those
Qu'ont dans les yeux
That have in their eyes
Les enfants du voyage.
Children of the traveling.





Writer(s): Distel Sacha Alexandre, Broussolle Jean


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.